Перевод текста песни Triflin' - Thelma Houston

Triflin' - Thelma Houston
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Triflin' , исполнителя -Thelma Houston
Песня из альбома: The Devil In Me
В жанре:Фанк
Дата выпуска:17.10.1977
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:A Motown Records Release;

Выберите на какой язык перевести:

Triflin' (оригинал)Трифлин' (перевод)
(You're just triflin' with my love, you’re no good (Ты просто шутишь с моей любовью, ты не годишься
You better pack your bags, my love) Лучше собирай чемоданы, любовь моя)
Mm, you’re one triflin' thang Мм, ты один пустяк
You might say that you mean well Вы можете сказать, что имеете в виду хорошо
But you can’t fool me, I can tell Но ты не можешь обмануть меня, я могу сказать
You’re triflin' Ты пустяк
(You're just triflin' with my love, you’re no good) And you’re no good! (Ты просто шутишь с моей любовью, ты нехороший) И ты нехороший!
You can put on a real good show Вы можете устроить настоящее хорошее шоу
But I’m not buyin' it, 'cause I know Но я не куплюсь на это, потому что знаю
You’re triflin' Ты пустяк
(Oughta pack your bags, my love) Mm, you’re one triflin' thang (Надо собирать чемоданы, любовь моя) Мм, ты пустяк
First you’re with me, then you’re not То ты со мной, то нет
(You gotta make up your mind) (Вы должны принять решение)
Whether you’re cold, or whether you’re hot Холодно вам или жарко
You must be crazy! Ты должно быть сумасшедший!
You can’t just come around here, when you’re good and ready Вы не можете просто прийти сюда, когда вы хорошо и готовы
'Cause I’ve got to have somebody, to rock me a lil' more steady, baby Потому что у меня должен быть кто-то, чтобы качать меня немного устойчивее, детка
Oh yes, just like the rest, at first you reel me in О да, как и все остальные, сначала ты меня наматываешь
Wearing that worn-out flirting job, two time in Ношение этой изношенной работы флирта, два раза в
(You're triflin') So don’t tell me that you mean well (Ты пустяк) Так что не говори мне, что ты имеешь в виду
(Yeah, you’re triflin') I’m warning you, I can tell (Да, ты пустяк) Я предупреждаю тебя, я могу сказать
(With my love) You’re triflin' (С моей любовью) Ты пустяк
(You're just triflin' with my love, you’re no good) And you’re no good! (Ты просто шутишь с моей любовью, ты нехороший) И ты нехороший!
(You're triflin') And you can put on a real good show (Ты пустяк) И ты можешь устроить действительно хорошее шоу
(Yeah, you’re triflin') But I won’t be there, 'cause I know (Да, ты пустяк) Но меня там не будет, потому что я знаю
(With my love) You’re triflin' (С моей любовью) Ты пустяк
(Better pack your bags, my love) Mm, you’re one triflin' thang (Лучше собирай чемоданы, любовь моя) Мм, ты пустяк
You say you’re mine and then you’re gone (missing and gone) Ты говоришь, что ты мой, а потом ты ушел (пропал без вести и ушел)
Well, here you come, saying you were wrong (there you go again) Ну, вот вы и говорите, что были неправы (опять же)
As you got what it takes, to turn some heads around Поскольку у вас есть то, что нужно, чтобы повернуть голову
But I’ve got some news for ya, and you better write this down, baby: Но у меня есть для тебя новость, и тебе лучше это записать, детка:
You might use Mary Ann, Jo-Ann, and Billie Jean Вы можете использовать Мэри Энн, Джо-Энн и Билли Джин.
So you better use them while you can, 'cause you never will use me Так что тебе лучше использовать их, пока можешь, потому что ты никогда не будешь использовать меня.
(You're triflin') So don’t tell me that you mean well (Ты пустяк) Так что не говори мне, что ты имеешь в виду
(Yeah, you’re triflin') I’m warning you, I can tell (Да, ты пустяк) Я предупреждаю тебя, я могу сказать
(With my love) You’re triflin' (С моей любовью) Ты пустяк
(You're just triflin' with my love, you’re no good) Mm, you’re no good! (Ты просто шутишь с моей любовью, ты нехороший) Мм, ты нехороший!
(You're triflin') And you can put on a real good show (Ты пустяк) И ты можешь устроить действительно хорошее шоу
(Yeah, you’re triflin') But I’m not buyin' it, 'cause I know (Да, ты пустяк) Но я не куплюсь на это, потому что знаю
(With my love) You’re triflin' (С моей любовью) Ты пустяк
(Oughta pack your bags, my love) Mm, you’re one triflin' thang (Надо собирать чемоданы, любовь моя) Мм, ты пустяк
(Do-do-do-do-ah!) Ah, sing it girls! (До-ду-ду-ду-а!) Ах, пойте, девочки!
(Do-do-do-do-ah!) (Ду-ду-ду-ду-а!)
(Do-do-do-do-ah!) (Ду-ду-ду-ду-а!)
(Do-do-do-do-ah!) (Ду-ду-ду-ду-а!)
(Do-do-do-do-ah!) (Ду-ду-ду-ду-а!)
(Do-do-do-do-ah!) (Ду-ду-ду-ду-а!)
(You're triflin') Yeah, you’re triflin' (Ты пустяк) Да, ты пустяк
(Yeah, you’re triflin') I know you’re triflin' (Да, ты пустяк) Я знаю, что ты пустяк
(With my love) With my love… (С моей любовью) С моей любовью…
(You're just triflin' with my love, you’re no good) (Ты просто шутишь с моей любовью, ты никуда не годишься)
(You're triflin') So don’t tell me that you mean well (Ты пустяк) Так что не говори мне, что ты имеешь в виду
(Yeah, you’re triflin') I’m warning you, I can tell (Да, ты пустяк) Я предупреждаю тебя, я могу сказать
(With my love) You’re triflin' (С моей любовью) Ты пустяк
(Oughta pack your bags, my love) (Надо собирать чемоданы, любовь моя)
(You're triflin') (Ты пустяк)
(Yeah, you’re triflin') Yeah, you’re triflin' (Да, ты пустяк) Да, ты пустяк
(With my love) With my love… (С моей любовью) С моей любовью…
(You're just triflin' with my love, you’re no good) (Ты просто шутишь с моей любовью, ты никуда не годишься)
(You're triflin') Yeah, you’re triflin' (Ты пустяк) Да, ты пустяк
(Yeah, you’re triflin') I know you’re triflin' (Да, ты пустяк) Я знаю, что ты пустяк
(With my love) With my love… (С моей любовью) С моей любовью…
(You better pack your bags, my love) Hey, hey (Тебе лучше собрать чемоданы, любовь моя) Эй, эй
(You're triflin') (Ты пустяк)
(Yeah, you’re triflin') I know you’re triflin' (Да, ты пустяк) Я знаю, что ты пустяк
(With my love) With my love… (С моей любовью) С моей любовью…
(You're just triflin' with my love, you’re no good) (Ты просто шутишь с моей любовью, ты никуда не годишься)
(You're triflin') So don’t tell me that you mean well (Ты пустяк) Так что не говори мне, что ты имеешь в виду
(Yeah, you’re triflin') Mmm, I can tell (Да, ты пустяк) Ммм, я могу сказать
(With my love) You’re triflin' (С моей любовью) Ты пустяк
(Better pack your bags, my love) You’re no good (Лучше собирай чемоданы, любовь моя) Ты плохой
(You're triflin') (Ты пустяк)
(Yeah, you’re triflin') Yeah, you’re triflin' (Да, ты пустяк) Да, ты пустяк
(With my love) With my love… (С моей любовью) С моей любовью…
(You're just triflin' with my love…)(Ты просто шутишь с моей любовью...)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: