| A fool said in his heart
| Дурак сказал в сердце своем
|
| There is no God, there is no God, there is no God
| Бога нет, Бога нет, Бога нет
|
| But I know God is a spirit (oh yes He is)
| Но я знаю, что Бог — это дух (о да, Он есть)
|
| And we worship Him (His spirit and truth)
| И мы поклоняемся Ему (Его духу и истине)
|
| Just like the wind that keeps blowing (blowing)
| Так же, как ветер, который продолжает дуть (дуть)
|
| Oh yeah (blowing)
| О да (дует)
|
| You can’t see Him (no) but you sure can feel Him move, oh yeah
| Ты не можешь видеть Его (нет), но ты точно чувствуешь, как Он двигается, о да
|
| (we feel Him move)
| (мы чувствуем Его движение)
|
| There is a God (yes there is)
| Есть Бог (да, есть)
|
| A true living God (yes He is)
| Настоящий живой Бог (да, Он есть)
|
| An almighty God
| Всемогущий Бог
|
| I know, I know a hard luck fool
| Я знаю, я знаю дурака, которому не повезло
|
| Foolish, foolish fool (said in his heart)
| Глупый, глупый дурак (сказал в своем сердце)
|
| I heard him say it down in his heart, yeah
| Я слышал, как он сказал это в глубине своего сердца, да
|
| (There is no God) No God (there is no God)
| (Бога нет) Нет Бога (Бога нет)
|
| Never seen Him (there is no God) no God
| Никогда не видел Его (Бога нет) нет Бога
|
| But I know God is a spirit (oh yes He is)
| Но я знаю, что Бог — это дух (о да, Он есть)
|
| And I said you’ve got worship Him here (His spirit and truth)
| И я сказал, что вы должны поклоняться Ему здесь (Его духу и истине)
|
| And just like the wind that keeps blowing (blowing)
| И так же, как ветер, который продолжает дуть (дуть)
|
| Oh yeah (blowing)
| О да (дует)
|
| You can’t see Him (no)
| Вы не можете видеть Его (нет)
|
| And ooh, you sure can feel Him move
| И о, ты точно чувствуешь, как Он двигается.
|
| There is (there is a God)
| Есть (есть Бог)
|
| A true living (true living God)
| Истинный живой (истинный живой Бог)
|
| An almighty (almighty God)
| Всемогущий (всемогущий Бог)
|
| Oh, some people, you have heard them say
| О, некоторые люди, вы слышали, как они говорят
|
| They don’t believe in God, oh yeah (they don’t believe)
| Они не верят в Бога, о да (они не верят)
|
| When trouble comes into their lives
| Когда в их жизнь приходит беда
|
| And the first thing they cry is, is 'help me', yeah
| И первое, что они кричат, это «помоги мне», да
|
| (help me o God) Hey, hey, hey, hey, yeah
| (Помоги мне, о Боже) Эй, эй, эй, эй, да
|
| Some people, I’ve heard them say it
| Некоторые люди, я слышал, как они это говорят
|
| They don’t believe in God (they don’t believe)
| Они не верят в Бога (они не верят)
|
| Oh, Satan moves in on 'em
| О, сатана приближается к ним
|
| And the first thing they cry is 'help me, Master'
| И первое, что они кричат, это «Помогите мне, Мастер»
|
| (help me o God) Hey
| (Помоги мне, о Боже) Эй
|
| The fool said (said in his heart)
| Дурак сказал (сказал в сердце своем)
|
| Hey, I heard him say it down in his heart, yeah
| Эй, я слышал, как он сказал это в глубине души, да
|
| The unbeliever said, yeah (yeah, yeah)
| Неверующий сказал: да (да, да)
|
| Oh, did you hear him say (oh my Lord)
| О, ты слышал, как он сказал (о мой Господь)
|
| Don’t you know (there is no God)
| Разве ты не знаешь (Бога нет)
|
| No God (there is no God)
| Нет Бога (Бога нет)
|
| I ain’t ever seen Him (there is no God)
| Я никогда не видел Его (Бога нет)
|
| God is a spirit
| Бог – это дух
|
| Don’t you know you got to worship Him here (His spirit and truth)
| Разве ты не знаешь, что ты должен поклоняться Ему здесь (Его духу и истине)
|
| And just like the wind, He’s blowing, oh yeah
| И так же, как ветер, Он дует, о да
|
| You can’t see Him (no), but ooh, you sure can feel Him move, yeah
| Ты не можешь видеть Его (нет), но ты точно чувствуешь, как Он двигается, да
|
| There is (there is no God, true living God)
| Есть (нет Бога, истинного живого Бога)
|
| An almighty (almighty God)
| Всемогущий (всемогущий Бог)
|
| Oh… (oh, ooh, said in his heart)
| О... (о, о, сказало в его сердце)
|
| Did you hear him say it down in his heart, yeah
| Вы слышали, как он сказал это в глубине своего сердца, да?
|
| (said in his heart)
| (сказал в своем сердце)
|
| The unbeliever said there ain’t no God, yeah
| Неверующий сказал, что Бога нет, да
|
| (said in his heart) Oh, I heard him say it, my Lord, yeah
| (сказал в своем сердце) О, я слышал, как он это сказал, мой Господь, да
|
| (said in his heart) Ooh (oh, ooh, said in his heart)
| (сказал в своем сердце) Ох (о, ох, сказал в своем сердце)
|
| He said he ain’t never ever seen Him, yeah
| Он сказал, что никогда не видел Его, да
|
| (said in his heart) Mmm (oh, ooh, said in his heart)
| (сказал в сердце) Ммм (о, о, сказал в сердце)
|
| Foolish, foolish, foolish, foolish fool
| Глупый, глупый, глупый, глупый дурак
|
| (said in his heart) He said he ain’t ever seen Him
| (сказал в своем сердце) Он сказал, что никогда не видел Его
|
| (said in his heart) Oh (oh, ooh, said in his heart)
| (сказал в сердце) О (о, о, сказал в сердце)
|
| But I know, but I know down in my heart, yeah, oh
| Но я знаю, но я знаю в глубине души, да, о
|
| (said in his heart) | (сказал в своем сердце) |