| Oh, he set out on the road
| О, он отправился в путь
|
| And sat back inside his car
| И сел обратно в свою машину
|
| Turned up the radio
| Включил радио
|
| And he knew he’d find her
| И он знал, что найдет ее
|
| Like Columbus he set sail
| Как Колумб, он отплыл
|
| And he looked up at the stars
| И он посмотрел на звезды
|
| Like Galileo, Galileo
| Как Галилей, Галилей
|
| They never failed him before
| Они никогда не подводили его раньше
|
| On the long road
| В долгой дороге
|
| Underneath the velvet sky
| Под бархатным небом
|
| And the magic of the moon
| И магия луны
|
| The sweet scent of love
| Сладкий аромат любви
|
| To guide his destination
| Направлять его пункт назначения
|
| He pressed his foot down on the gas
| Он нажал ногу на газ
|
| And drove south
| И поехал на юг
|
| To where his heart was called to follow
| Туда, куда его сердце было призвано следовать
|
| Yes he did
| Да, он сделал
|
| It never failed him before
| Это никогда не подводило его раньше
|
| On the long road, the long road
| На длинной дороге, на длинной дороге
|
| It never failed him before
| Это никогда не подводило его раньше
|
| On the long road, oh!
| В дальней дороге, о!
|
| (Never turn back) yeah (never), oh!
| (Никогда не возвращайся) да (никогда), о!
|
| (Never turn back)
| (Никогда не оглядывайся)
|
| He had no member to call, people
| У него не было члена, чтобы позвонить, люди
|
| 'Cause when your spirit’s free
| Потому что, когда твой дух свободен
|
| It takes the lead
| Он берет на себя инициативу
|
| It doesn’t matter at all
| Это вообще не имеет значения
|
| (Follow where it leads) better follow
| (Следуйте туда, куда это ведет) лучше следуйте
|
| (Never look back) hey, (never look down) yeah!
| (Никогда не оглядывайся) эй, (никогда не смотри вниз) да!
|
| You might not like what you see here
| Вам может не понравиться то, что вы видите здесь
|
| So he set aside, and he kept his eye
| Так что он отложил, и он не сводил глаз
|
| On the sparrow, yes he did
| На воробье, да, он сделал
|
| Oh, he set his side, and the rest
| О, он поставил свою сторону, а остальные
|
| Is a history
| История
|
| Oh, ho, ho… ow!
| О, хо, хо… ой!
|
| I got to find my baby!
| Я должен найти своего ребенка!
|
| Oh, he set out on the road
| О, он отправился в путь
|
| And sat back inside his car
| И сел обратно в свою машину
|
| He turned up the radio
| Он включил радио
|
| And he knew he’d find her
| И он знал, что найдет ее
|
| He pressed his foot down on the gas
| Он нажал ногу на газ
|
| And drove south
| И поехал на юг
|
| To where his heart was called to follow
| Туда, куда его сердце было призвано следовать
|
| Yes he did
| Да, он сделал
|
| It never failed him before
| Это никогда не подводило его раньше
|
| No, on the long road, oh no
| Нет, в долгой дороге, о нет
|
| It never let him down, woo-ho
| Это никогда не подводило его, ву-хо
|
| On the long road, I tell you…
| В дальней дороге я тебе скажу…
|
| (Never look down) no! | (Никогда не смотри вниз) нет! |
| (never)
| (никогда)
|
| (Never turn back) never
| (Никогда не возвращайся) никогда
|
| Don’t tell no to call home
| Не говорите нет, чтобы позвонить домой
|
| 'Cause when your spirit’s free
| Потому что, когда твой дух свободен
|
| It takes the lead
| Он берет на себя инициативу
|
| It doesn’t matter at all, oh people
| Это совсем не важно, о люди
|
| (Never give up) no! | (Никогда не сдавайся) нет! |
| (never)
| (никогда)
|
| (Never give up) never
| (Никогда не сдавайся) никогда
|
| He kept his eye on the prize
| Он не спускал глаз с приза
|
| When your spirit’s free
| Когда твой дух свободен
|
| You gotta keep on travelin'
| Вы должны продолжать путешествовать
|
| Travelin' down the long road
| Путешествие по длинной дороге
|
| You gotta keep your eye
| Вы должны следить
|
| Keep your eye on the dream
| Следите за мечтой
|
| On the looo… ong road
| По дороге... по дороге
|
| You gotta keep on travelin'
| Вы должны продолжать путешествовать
|
| Don’t you never look back | Разве ты никогда не оглядываешься назад |