Перевод текста песни Ride To The Rainbow - Thelma Houston

Ride To The Rainbow - Thelma Houston
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ride To The Rainbow, исполнителя - Thelma Houston. Песня из альбома Ride To The Rainbow, в жанре R&B
Дата выпуска: 21.05.1979
Лейбл звукозаписи: A Motown Records Release;
Язык песни: Английский

Ride To The Rainbow

(оригинал)
Pa liya pa la
Pa liya pa la
Pa liya pa pa pa pa pa, para do
Paliyaliya, paliyaliya, paliyaliya
Ride to the rainbow
Ride to the rainbow
Ride to the rainbow, ride…
Ride to the rainbow
Ride to the rainbow
Ride to the rainbow, ride…
Ride the neon suns to the rainbow
And see the truths that they hold
Honesty shines such a light
That the spirit can grow, ha!
And it will grow, love will glow so intensely
But be careful what you worship
It’s the root of your soul
Why don’t you ride to the rainbow
Ride to the rainbow
Ride to the rainbow, ride…
Ride to the rainbow
Ride to the rainbow
Ride to the rainbow, ride…
Oh, you’ll never find it chasing dreams
(Chasing dreams, chasing dreams, chasing dreams)
And you’ll never find it inventing meaningless schemes
So won’t you be wise (won't you be wise)
Drop your disguise (drop your disguise)
And ride the suns, the neon suns
(Paliyaliya, paliyaliya, paliyaliya)
Ride to the rainbow
Ride to the rainbow
Ride to the rainbow, ride…
Ride to the rainbow
Ride to the rainbow
Ride to the rainbow, ride…
(Ride it to the rainbow, ride it to the rainbow)
Ride to the rainbow, come on and ride
Everybody come on, come with me
(Come on, come on, come on)
Come on and ride to the rainbow
Ride to the rainbow
Everybody oughta (come on, come on, come on)
Take the chance and ride
Come on, come on, come on, ride!
Come on, come on, come on, ride!
Ride to the rainbow
Ride to the rainbow
Come on everybody
Come on, come on and (come on, come on, come on, ride!)
You got your ticket inside
Pick up your baggage
Come on, ride
It’s all right, hey (come on, come on, come on, ride!)
Come on, come on, come on, ride!
You got your ticket inside
Pick up your baggage and ride
Ride, ride, ride, ride, ride
Come on, come on, come on, ride!
Ride to the rainbow
Ride to the rainbow
Ride to the rainbow
Everybody oughta (come on, come on, come on, ride!)
Ride to the rainbow
Ride to the rainbow
Ride to the rainbow
Ride… (come on, come on, come on, ride!)
Ride to the rainbow
Ride to the rainbow
Ride to the rainbow
Ride… (come on, come on, come on, ride!)
Ride to the rainbow
Ride to the rainbow
Ride, ride, ride, ride, ride (come on, come on, come on, ride!)
Ride to the rainbow
Ride to the rainbow
Everybody oughta
Everybody oughta (come on, come on, come on, ride!)
Ride, come on, ride
Come on, ride, come on, ride…

Поездка К Радуге

(перевод)
Палия па ла
Палия па ла
Pa liya pa pa pa pa, para do
Палиялия, палиялия, палиялия
Поездка к радуге
Поездка к радуге
Поездка к радуге, поездка ...
Поездка к радуге
Поездка к радуге
Поездка к радуге, поездка ...
Поездка неоновых солнц к радуге
И увидеть истины, которые они держат
Честность сияет таким светом
Чтобы дух мог расти, ха!
И он будет расти, любовь будет пылать так сильно
Но будьте осторожны, чему вы поклоняетесь
Это корень вашей души
Почему бы тебе не поехать на радугу
Поездка к радуге
Поездка к радуге, поездка ...
Поездка к радуге
Поездка к радуге
Поездка к радуге, поездка ...
О, вы никогда не найдете его в погоне за мечтами
(В погоне за мечтами, в погоне за мечтами, в погоне за мечтами)
И вы никогда не найдете его в изобретении бессмысленных схем
Итак, не будете ли вы мудры (не будете ли вы мудры)
Сбросьте свою маскировку (сбросьте свою маскировку)
И кататься на солнцах, неоновых солнцах
(Палиалия, палиялия, палиялия)
Поездка к радуге
Поездка к радуге
Поездка к радуге, поездка ...
Поездка к радуге
Поездка к радуге
Поездка к радуге, поездка ...
(Поезжайте на нем к радуге, поезжайте на нем к радуге)
Поездка на радугу, давай и катайся
Все пойдем, пойдем со мной
(Давай, давай, давай)
Давай и поезжай к радуге
Поездка к радуге
Все должны (давай, давай, давай)
Воспользуйтесь шансом и покатайтесь
Давай, давай, давай, катайся!
Давай, давай, давай, катайся!
Поездка к радуге
Поездка к радуге
Давайте, все вместе
Давай, давай и (давай, давай, давай, катайся!)
У тебя есть билет внутри
Заберите свой багаж
Давай, катайся
Все в порядке, эй (давай, давай, давай, катайся!)
Давай, давай, давай, катайся!
У тебя есть билет внутри
Возьмите свой багаж и поезжайте
Поездка, поездка, поездка, поездка, поездка
Давай, давай, давай, катайся!
Поездка к радуге
Поездка к радуге
Поездка к радуге
Все должны (давай, давай, давай, катайся!)
Поездка к радуге
Поездка к радуге
Поездка к радуге
Ехать… (давай, давай, давай, едь!)
Поездка к радуге
Поездка к радуге
Поездка к радуге
Ехать… (давай, давай, давай, едь!)
Поездка к радуге
Поездка к радуге
Катайся, катайся, катайся, катайся, катайся (давай, давай, давай, катайся!)
Поездка к радуге
Поездка к радуге
Все должны
Все должны (давай, давай, давай, катайся!)
Катайся, давай, катайся
Давай, катайся, давай, катайся…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Don't Leave Me This Way ft. Thelma Houston 2002
Nothing Left To Give 1971
Jumpin' Jack Flash 1997
Saturday Night, Sunday Morning 1997
I'm Just A Part Of Yesterday 1990
Piano Man 1990
And I Thought You Loved Me 1971
Blackberries 1971
I Ain't That Easy To Lose 1971
Stealin' In The Name Of The Lord 1990
There Is A God 1971
Do Something About It 1971
And I Never Did 1971
Black California 1971
What If 1971
I'm Letting Go 1971
There's No Such Thing As Love 1971
Pick Of The Week 1971
Your Eyes 1977
You Never Were My Friend 1981

Тексты песен исполнителя: Thelma Houston