| If this was your last month
| Если это был ваш последний месяц
|
| Or this was your last week
| Или это была ваша последняя неделя
|
| You’d be so careful
| Вы были бы так осторожны
|
| With each precious day
| С каждым драгоценным днем
|
| If this was your last hour
| Если это был ваш последний час
|
| Or this was your last moment
| Или это был твой последний момент
|
| You’d be so careful
| Вы были бы так осторожны
|
| To live the right way
| Жить правильно
|
| And if this was the last song
| И если это была последняя песня
|
| That you ever heard
| Что вы когда-либо слышали
|
| You’d want to hear it
| Вы бы хотели это услышать
|
| All the way through
| На всем протяжении
|
| And if this was the last song
| И если это была последняя песня
|
| That I ever sung
| Что я когда-либо пел
|
| I’d want to be
| я бы хотел быть
|
| About you
| О вас
|
| If you were a soldier
| Если бы ты был солдатом
|
| And this was your last fight
| И это был твой последний бой
|
| Would you be careful
| Будьте осторожны
|
| Or would you be brave
| Или ты был бы храбрым
|
| If you were a begger
| Если бы ты был нищим
|
| And this was your last night
| И это была твоя последняя ночь
|
| The money you’d spent
| Деньги, которые вы потратили
|
| Would be all that you’d take
| Было бы все, что вы взяли бы
|
| And if this was the last song
| И если это была последняя песня
|
| That you ever heard
| Что вы когда-либо слышали
|
| You’d want to hear it
| Вы бы хотели это услышать
|
| All the way through
| На всем протяжении
|
| And if this was the last song
| И если это была последняя песня
|
| That I ever sung
| Что я когда-либо пел
|
| I’d want to be
| я бы хотел быть
|
| About you
| О вас
|
| Somebody is standing outside
| Кто-то стоит снаружи
|
| In the pouring rain
| Под проливным дождем
|
| Somebody is standing outside
| Кто-то стоит снаружи
|
| Can you ease the pain?
| Можете ли вы облегчить боль?
|
| Somebody is standing outside
| Кто-то стоит снаружи
|
| Yeah, yeah, yeah, yeah
| Да, да, да, да
|
| Somebody is standing outside
| Кто-то стоит снаружи
|
| Won’t you just, won’t you just
| Разве ты не будешь просто, не так ли
|
| Open your heart and let him in? | Открой свое сердце и впусти его? |