| При осаде Лимерика
|
| Патрик Сарсфилд выиграл день
|
| но они ирландцы их обманули
|
| когда его армия ушла
|
| Королева Анна и ее преемники
|
| навязали нам эти уголовные законы
|
| отрицание прав и свобод
|
| религиозных земель и имущества
|
| Убийство, грабеж, фу, балла, расчисти путь.
|
| обман воровство дидл холостой де
|
| нырять, нырять, фу, бала, расчищать путь
|
| Diddli I dle do di Diddly Idle de
|
| Потом пришли три безумных Жоржа
|
| и они почти обманули нас
|
| они не могли говорить на жаргоне
|
| стран, которыми они правили
|
| марионетки господства, они сдерживали ирландцев
|
| и повстанцы и белые мальчики
|
| их армии в бегах
|
| И ты никогда не победишь ирландца
|
| неважно, что ты делаешь
|
| вы можете подавить нас и не пускать нас
|
| но мы вернемся снова
|
| ты знаешь, что мы боевые ирландцы
|
| и мы будем бороться до конца
|
| ты знаешь, ты должен был знать
|
| ты никогда не победишь ирландца
|
| Затем голод королевы Виктории
|
| пришел, чтобы править нами мало-помалу
|
| она была на троне так чертовски долго
|
| мы думали, что она никогда не умрет
|
| она руководила голодом
|
| голод бедность и болезни
|
| она выгнала людей из их дома
|
| к их смерти или к земле за морями
|
| Убийство, грабеж, фу, балла, расчисти путь.
|
| обман воровство дидл холостой де
|
| нырять, нырять, фу, бала, расчищать путь
|
| Diddli I dle do di Diddly Idle de
|
| Весь 19 век мы боролись с угнетением
|
| с большим рвением
|
| О'Коннелл говорил о своей клевете
|
| за освобождение и отмену
|
| Молодая Ирландия и фении
|
| пытался с динамитом и пистолетом
|
| Парнелл, шестнадцатилетние умерли, затем умер Майкл Коллинз.
|
| они были в бегах
|
| Вам никогда не победить ирландца
|
| неважно, что ты делаешь
|
| вы можете и подавить нас и держать нас
|
| но мы вернемся снова
|
| ты знаешь
|
| мы боевые ирландцы
|
| и мы будем бороться до конца
|
| ты знаешь, что должен был знать
|
| Вы никогда не победите ирландца
|
| Убийство, грабеж, фу, балла, расчисти путь.
|
| обман воровство дидл холостой де
|
| нырять, нырять, фу, бала, расчищать путь
|
| Diddli I dle do di Diddly Idle de
|
| Убийство, грабеж, фу, балла, расчисти путь.
|
| обман воровство дидл холостой де
|
| нырять, нырять, фу, бала, расчищать путь
|
| Diddli I dle do di Diddly Idle de |