Перевод текста песни The Streets of New York - The Wolfe Tones

The Streets of New York - The Wolfe Tones
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Streets of New York, исполнителя - The Wolfe Tones.
Дата выпуска: 31.03.2003
Язык песни: Английский

The Streets of New York

(оригинал)
I was 18yrs old when I went down to Dublin
With a fistful of money and a cartload of dreams
«Take your time"said me father
Stop rushing like hell and remember all’s not what it seems to be
For there’s fellas would cut ye for the coat on yer back
Or the watch that you got from your mother
So take care me young bucko
And mind yourself well and will ya give this wee note to me brother
At the time Uncle Benjy was a policeman in Brooklyn
And me father the youngest, looked after the farm
When a phone-call from America said
'Send the lad over'
And the oul' fella said 'Sure wouldn’t do any harm'
For I’ve spent me life working this dirty old ground
For a few pints of porter and the smell of a pound
And sure maybe there’s something you’ll learn or you’ll see
And you can bring it back home make it easy on me
So I landed in Kennedy and a big yellow taxi
Carried me and me bags through the streets and the rain
Well me poor heart was thumpin' around with excitement
And I hardly even heard what the driver was sayin'
We came in the Shore Parkway through the flatlands of Brooklyn
To me Uncle’s apartment on East 53rd
I was feeling so happy I was humming a song
And I sang «You're as free as a bird»
Well to shorten the story what I found out that day
Was that Benjy got shot down in an uptown foray
And while I was flying my way to New York
Poor Benjy was lying in a cold city morgue.
Well I phoned up the old fella told him the news
I could tell he could hardly stand up in his shoes and he wept as he told me
'Go ahead with the plans
Never forget be a proud Irishman
So I went to Nellies beside Fordham road
And I started to learn about lifting the load
But the heaviest thing that I carried that year
Was the bittersweet thought of my hometown so dear
I went home that December 'cause the oul' fella died,
Had to borrow some money from Phil on the side
And all the bright flowers and brass couldn’t hide
The poor wasted face of my father
I sold up the oul' farmyard for what it was worth
And into my bag stuck a handful of earth
Then I caught me a train and I boarded a plane
And I found myself back in the US again
It’s been 22yrs since I’ve set foot in Dublin
Me kids know to use the correct knife and fork
But I’ll never forget the green grass and the rivers
As I keep law and order on the streets of New York.

Улицы Нью - Йорка

(перевод)
Мне было 18 лет, когда я поехал в Дублин
С пригоршней денег и полной тележкой мечты
«Не торопитесь», сказал мне отец
Хватит нестись как в аду и помни, что все не то, чем кажется
Потому что есть парни, которые порежут тебя за пальто на спине
Или часы, которые вы получили от своей матери
Так что позаботься обо мне, молодой бако
И будь осторожен, и ты передашь мне эту маленькую записку, брат
В то время дядя Бенджи был полицейским в Бруклине.
И мой отец, самый младший, присматривал за фермой
Когда телефонный звонок из Америки сказал
«Пришлите парня»
И этот парень сказал: «Конечно, не причинит вреда»
Потому что я провел свою жизнь, работая на этой грязной старой земле
За несколько пинт портера и запах фунта
И, конечно, может быть, вы чему-то научитесь или увидите
И ты можешь вернуть его домой, чтобы мне было легче.
Итак, я приземлился в Кеннеди и большом желтом такси
Несут меня и мои сумки по улицам и под дождем
Ну, мое бедное сердце колотилось от волнения
И я даже почти не слышал, что говорил водитель.
Мы пришли на Шор-Паркуэй через равнины Бруклина.
Мне квартира дяди на Восточной 53-й
Я был так счастлив, что напевал песню
А я пел «Ты свободен, как птица»
Ну, чтобы сократить историю, что я узнал в тот день
Это Бенджи был сбит во время набега на окраину города
И пока я летел в Нью-Йорк
Бедный Бенджи лежал в холодном городском морге.
Ну, я позвонил старику, рассказал ему новости
Я мог сказать, что он едва мог стоять на своих ботинках, и он плакал, когда говорил мне
«Иди вперед с планами
Никогда не забывайте быть гордым ирландцем
Так что я пошел к Нелли рядом с Фордхэм-роуд
И я начал узнавать о подъеме груза
Но самое тяжелое, что я носил в том году
Была ли горько-сладкая мысль о моем родном городе такой дорогой
Я пошел домой в декабре, потому что этот парень умер,
Пришлось занять немного денег у Фила на стороне
И все яркие цветы и медь не могли спрятаться
Бедное истощенное лицо моего отца
Я продал скотный двор за то, что он стоил
И в мою сумку засунули горсть земли
Потом я сел на поезд и сел в самолет
И я снова оказался в США
Прошло 22 года с тех пор, как я ступил в Дублин.
Мои дети умеют правильно пользоваться ножом и вилкой
Но я никогда не забуду зеленую траву и реки
Как я поддерживаю закон и порядок на улицах Нью-Йорка.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Come out Ye Black and Tans 1990
Rifles of the I.R.A. 1994
Go Home British Soldiers 2014
The Wearing of the Green 2013
Men Behind the Wire 2013
Rifles of the IRA 2013
Boys of the Old Brigade 2014
The Fighting 69th 2013
Foggy Dew 2014
Skibereen 1994
Irish Eyes 2013
The Butchers Apron 2013
We Shall Overcome 2013
Streets of New York 2013
Ta Na La 2013
Admiral William Brown 2013
The Orange and the Green 2013
Flight of the Earls 2013
Padraic Pearse 2013
Let the People Sing 2013

Тексты песен исполнителя: The Wolfe Tones