| There’s an Island that’s famed and in Story
| Есть остров, который знаменит и в истории
|
| Sweet poets of song and her praise
| Сладкие поэты песни и ее похвалы
|
| And their Songs are of no brighter Story
| И их Песни нет ярче Истории
|
| But for Sons that have seen happier days
| Но для сыновей, которые видели счастливые дни
|
| And though when I go the world over
| И хотя, когда я иду по миру
|
| And no matter where ever i go
| И неважно, куда я иду
|
| In my heart there’s a spot for old Ireland
| В моем сердце есть место для старой Ирландии
|
| And for you now sweet Molly a’store
| И для тебя теперь милая Молли в магазине
|
| And I’ll kiss the ould Mother
| И я поцелую старую Мать
|
| And hug the ould Man
| И обнять старика
|
| Give Johnny a shilling
| Дайте Джонни шиллинг
|
| And shake hands with Dan
| И пожать руку Дэну
|
| Fight for me country and do all i can
| Сражайся за мою страну и делай все, что я могу
|
| Then i go out with my girl Molly Ann
| Затем я выхожу с моей девушкой Молли Энн
|
| Old Erin my country once happy
| Старая Эрин, моя страна, когда-то счастливая
|
| But Fortune once smiled on your shore
| Но Фортуна когда-то улыбнулась на твоем берегу
|
| And I long for that day that’s fast coming
| И я жажду того дня, который быстро приближается
|
| When her Beauty it be ever more
| Когда ее Красота будет еще больше
|
| For the english decievers by nature
| Для английских дециверов по натуре
|
| Though maybe you think them sincere
| Хотя, может быть, вы думаете, что они искренние
|
| If they say your a sweet charming creature
| Если они говорят, что ты милое очаровательное создание
|
| Now dont you believe them my dear
| Теперь ты не веришь им, моя дорогая
|
| And I’ll kiss the ould Mother
| И я поцелую старую Мать
|
| And hug the ould Man
| И обнять старика
|
| Give Johnny a shilling
| Дайте Джонни шиллинг
|
| And shake hands with Dan
| И пожать руку Дэну
|
| Fight for me country and do all i can
| Сражайся за мою страну и делай все, что я могу
|
| Then i go out with my girl Molly Ann
| Затем я выхожу с моей девушкой Молли Энн
|
| Success to the boys then from Erin
| Успех пацанам тогда от Эрин
|
| The finest and smartest there seen
| Самые лучшие и умные там видели
|
| In battle They prove themselves therein
| В бою они проявляют себя там
|
| True to the shamrock the harp and the green
| Верный трилистнику, арфе и зелени
|
| Then here’s to the mossy green bowers
| Тогда вот к замшелым зеленым беседкам
|
| That grows around erin’s
| Это растет вокруг Эрин
|
| Green Shore
| Зеленый берег
|
| Every link of the ancient round tower
| Каждое звено древней круглой башни
|
| And my girl now sweet Molly astore
| И моя девочка теперь милая Молли в магазине
|
| And I’ll kiss the ould Mother
| И я поцелую старую Мать
|
| And hug the ould Man
| И обнять старика
|
| Give Johnny a shilling
| Дайте Джонни шиллинг
|
| And shake hands with Dan
| И пожать руку Дэну
|
| Fight for me country and do all i can
| Сражайся за мою страну и делай все, что я могу
|
| Then i go out with my girl Molly Ann | Затем я выхожу с моей девушкой Молли Энн |