
Дата выпуска: 31.03.2014
Язык песни: Английский
Goodbye Mursheen Durkin(оригинал) |
In the days when I was courtin', I was never tired resortin' |
To an alehouse or a playhouse or where a girl resides |
But I told my brother Séamus I’m off to come right famous |
And before that I’ll return again I’ll sail homeward while |
Singing, «Goodbye, Mrs Durkin, I’m sick and tired of workin' |
No more I’ll dig the pratees, no longer I’ll me fooled |
For as sure as me name is Barney I’ll be off to Californy |
Instead of diggin' pratees I’ll be diggin' lumps of gold» |
Now I’ve courted girls in Blarney, in Kanturk and in Killarney |
In Passage and in Newport, that’s in the Cobh of Cork |
But enough now for me leisure, I’m off to make me treasure |
And the next time you will hear from me is a letter from New York |
Singing, «Goodbye, Mrs Durkin, I’m sick and tired of workin' |
No more I’ll dig the pratees, no longer I’ll me fooled |
For as sure as me name is Barney I’ll be off to Californy |
Instead of diggin' pratees I’ll be diggin' lumps of gold» |
Farewell to all the boys at home, I’m sailing far across the foam |
I’m off to make me fortune in far Americay |
There’s gold and silvers plenty for the poor and for the gentry |
And when I come back home again I never more will stray |
Singing, «Goodbye, Mrs Durkin, I’m sick and tired of workin' |
No more I’ll dig the pratees, no longer I’ll me fooled |
For as sure as me name is Barney I’ll be off to Californy |
Instead of diggin' pratees I’ll be diggin' lumps of gold» |
Прощай Муршин Даркин(перевод) |
В дни, когда я ухаживал, я никогда не уставал прибегать к |
В пивную или театр или где живет девушка |
Но я сказал своему брату Симусу, что скоро стану знаменитым |
А перед этим я снова вернусь, я поплыву домой, пока |
Пение: «До свидания, миссис Даркин, я устал от работы |
Я больше не буду копать праты, больше не буду дурачить себя |
Если меня зовут Барни, я уеду в Калифорнию. |
Вместо пратеса я буду копать слитки золота» |
Теперь я ухаживал за девушками в Бларни, в Кантюрке и в Килларни. |
В Пассаже и в Ньюпорте, это в Коб-оф-Корк. |
Но теперь достаточно для меня досуга, я ухожу, чтобы сделать меня сокровищем |
И в следующий раз ты услышишь от меня письмо из Нью-Йорка |
Пение: «До свидания, миссис Даркин, я устал от работы |
Я больше не буду копать праты, больше не буду дурачить себя |
Если меня зовут Барни, я уеду в Калифорнию. |
Вместо пратеса я буду копать слитки золота» |
Прощай, все пацаны дома, я плыву далеко по пене |
Я ухожу, чтобы разбогатеть в далекой Америке |
Там много золота и серебра для бедных и для дворян |
И когда я снова вернусь домой, я больше никогда не буду сбиваться |
Пение: «До свидания, миссис Даркин, я устал от работы |
Я больше не буду копать праты, больше не буду дурачить себя |
Если меня зовут Барни, я уеду в Калифорнию. |
Вместо пратеса я буду копать слитки золота» |
Название | Год |
---|---|
Come out Ye Black and Tans | 1990 |
Rifles of the I.R.A. | 1994 |
Go Home British Soldiers | 2014 |
The Wearing of the Green | 2013 |
Men Behind the Wire | 2013 |
Rifles of the IRA | 2013 |
Boys of the Old Brigade | 2014 |
The Fighting 69th | 2013 |
Foggy Dew | 2014 |
Skibereen | 1994 |
Irish Eyes | 2013 |
The Butchers Apron | 2013 |
We Shall Overcome | 2013 |
Streets of New York | 2013 |
Ta Na La | 2013 |
Admiral William Brown | 2013 |
The Orange and the Green | 2013 |
Flight of the Earls | 2013 |
Padraic Pearse | 2013 |
Let the People Sing | 2013 |