Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cliffs of Mohar, исполнителя - The Wolfe Tones. Песня из альбома 50th Anniversary Concert Deluxe Edition, в жанре Кельтская музыка
Дата выпуска: 01.06.2017
Лейбл звукозаписи: Celtic Collections
Язык песни: Английский
Cliffs of Mohar(оригинал) |
Oh, I met her on the Cliffs of Moher |
A lovely girl in a lovely land |
She said she came from Philadelphia |
A city in a far-off land |
She always wanted to see Ireland |
A place she calls her ancestral home |
Her people came from Tipperary |
From Cork, from Belfast, and Tyrone |
A land of beauty and of mystery |
This ancient land that I love |
A land of history and tragedy |
This is the land I love |
A land of beauty and tranquility |
Of our music and of song |
A land of mystery and history |
This is the land I love (Ireland) |
So, I walked around the Ring of Kerry |
Killarney’s lakes and Cashel’s halls |
Through lofty hills and pleasant valleys |
She found a land that was her home |
In the Georges Streets of Dublin city |
Love blossomed like a summer’s rose |
Then to Tara’s Hill of ancient legend |
And New Grange at the evening’s close |
A land of beauty and of mystery |
This ancient land that I love |
A land of history and tragedy |
This is the land I love |
A land of beauty and tranquility |
Of our music and of song |
A land of mystery and history |
This is the land I love (Ireland) |
Then we walked the streets of Ulster |
We’ve seen a divided, troubled land |
With emblems, flags, and colours blazing |
A divided people, a divided land |
On Antrim’s coast we saw great beauty |
On the Causeway we took photographs |
From Derry’s walls right through Lough Erne |
We shared our jokes and songs and laughs |
A land of beauty and of mystery |
This ancient land that I love |
A land of history and tragedy |
This is the land I love |
A land of beauty and tranquility |
Of our music and of song |
A land of mystery and history |
This is the land I love (Ireland) |
We said goodbye on the Cliffs of Moher |
In a fleeting glance love passed us by |
As the sun was merging with the ocean |
And disappearing from the sky |
Then the moon rose up in great defiance |
For stars were twinkling in the sky |
In the shadows of that summer’s evening |
We kissed once more and said goodbye (Ireland) |
Утесы Мохара(перевод) |
О, я встретил ее на скалах Мохер |
Прекрасная девушка в прекрасной стране |
Она сказала, что приехала из Филадельфии. |
Город в далекой стране |
Она всегда хотела увидеть Ирландию |
Место, которое она называет домом своих предков |
Ее люди пришли из Типперэри |
Из Корка, из Белфаста и Тайрона |
Страна красоты и тайн |
Эта древняя земля, которую я люблю |
Страна истории и трагедии |
Это земля, которую я люблю |
Земля красоты и спокойствия |
Нашей музыки и песни |
Страна тайн и истории |
Это земля, которую я люблю (Ирландия) |
Итак, я прошелся по кольцу Керри |
Озера Килларни и залы Кашела |
Через высокие холмы и приятные долины |
Она нашла землю, которая была ее домом |
На улицах Джорджес в Дублине |
Любовь расцвела, как летняя роза |
Затем к Холму Тары из древней легенды |
И New Grange в конце вечера |
Страна красоты и тайн |
Эта древняя земля, которую я люблю |
Страна истории и трагедии |
Это земля, которую я люблю |
Земля красоты и спокойствия |
Нашей музыки и песни |
Страна тайн и истории |
Это земля, которую я люблю (Ирландия) |
Потом мы гуляли по улицам Ольстера |
Мы видели разделенную, неспокойную землю |
С эмблемами, флагами и пылающими цветами |
Разделенный народ, разделенная земля |
На побережье Антрима мы увидели великую красоту |
На Козуэй мы фотографировались |
От стен Дерри прямо через Лох-Эрн |
Мы делились своими шутками, песнями и смехом |
Страна красоты и тайн |
Эта древняя земля, которую я люблю |
Страна истории и трагедии |
Это земля, которую я люблю |
Земля красоты и спокойствия |
Нашей музыки и песни |
Страна тайн и истории |
Это земля, которую я люблю (Ирландия) |
Мы попрощались на скалах Мохер |
В мимолетном взгляде любовь прошла мимо нас |
Когда солнце слилось с океаном |
И исчезает с неба |
Затем луна поднялась в большом неповиновении |
Ибо звезды мерцали в небе |
В тени летнего вечера |
Мы еще раз поцеловались и попрощались (Ирландия) |