| Ten Sleep (оригинал) | Десять Сна (перевод) |
|---|---|
| Just walking | Просто ходить |
| And talking | и говорить |
| Realising what I have missed | Понимание того, что я пропустил |
| About you | О вас |
| Because without you | Потому что без тебя |
| I have no catalyst | у меня нет катализатора |
| And it is no coincidence | И это не случайно |
| Well, at least as far as I can see | Ну, по крайней мере, насколько я вижу |
| That everything makes total sense | Что все имеет смысл |
| Now that you are back with me | Теперь, когда ты вернулся со мной |
| Never | Никогда |
| Were you ever | Были ли вы когда-нибудь |
| Completely out of my mind | Совершенно не в своем уме |
| So I’m conceding | Так что я уступаю |
| No, I’m pleading | Нет, я умоляю |
| You’ve gotta let me press rewind | Вы должны позволить мне нажать перемотку назад |
| And it is no coincidence | И это не случайно |
| Well, at least as far as I can see | Ну, по крайней мере, насколько я вижу |
| That everything makes total sense | Что все имеет смысл |
| Now that you are back with me | Теперь, когда ты вернулся со мной |
