| I’m not sure and I’m not asking
| не уверен и не спрашиваю
|
| But I thought I heard you say
| Но я думал, что слышал, как ты говоришь
|
| «I just walked past him»
| «Я только что прошел мимо него»
|
| But why can I never do anything before you go
| Но почему я никогда ничего не могу сделать до того, как ты уйдешь?
|
| I don’t know
| Я не знаю
|
| And outside the streets are empty
| А снаружи улицы пусты
|
| There was no time then
| Тогда не было времени
|
| And now there’s plenty
| А сейчас много
|
| Oh why do I never get a chance to say a word
| О, почему у меня никогда не бывает возможности сказать слово
|
| When you’re on your own
| Когда ты один
|
| If there’s nothing that I want more
| Если нет ничего, что я хочу больше
|
| Why do my steps get this small
| Почему мои шаги становятся такими маленькими
|
| When I reach your front door
| Когда я доберусь до твоей входной двери
|
| And I wait outside for you to come back out
| И я жду снаружи, когда ты вернешься
|
| And your light goes out
| И твой свет гаснет
|
| You don’t know me but I’m still here
| Ты меня не знаешь, но я все еще здесь
|
| And God the last time I saw you
| И Бог в последний раз, когда я видел тебя
|
| You were, oh, this near
| Ты был, о, так близко
|
| And there’s a thousand things I wish I’d said and done
| И есть тысяча вещей, которые я хотел бы сказать и сделать
|
| But the moment’s gone | Но момент ушел |