| Come and fill up you glasses with Whiskey and beer
| Приходи и наполни свои бокалы виски и пивом
|
| And my god bless and keep every one of you here
| И мой бог благословит и сохранит каждого из вас здесь
|
| May he fill your hearts with love and then
| Пусть он наполнит ваши сердца любовью, а затем
|
| May you prosper in this live again and again
| Желаю тебе процветания в этой жизни снова и снова
|
| And again and again
| И снова и снова
|
| And wherever you go
| И куда бы вы ни пошли
|
| Whatever you do
| Что бы ты не делал
|
| May peace be with each of and every one you
| Да пребудет мир с каждым из и каждым, кого вы
|
| And wherever you go
| И куда бы вы ни пошли
|
| Whatever you do
| Что бы ты не делал
|
| May peace be with you your whole life through
| Да пребудет с вами мир на всю жизнь через
|
| Now woe to you wherever you go
| Теперь горе вам, куда бы вы ни пошли
|
| To all of you bastards who have cheated me so
| Всем вам, ублюдки, которые меня так обманули
|
| May you lay awake roaring in misery and woe
| Можете ли вы не спать, ревя в страдании и горе
|
| And be quickly defeated wherever you go
| И будьте быстро побеждены, куда бы вы ни пошли
|
| And wherever you go
| И куда бы вы ни пошли
|
| Whatever you do
| Что бы ты не делал
|
| May you suffer the curse of god on you
| Пусть ты понесешь проклятие божье на тебе
|
| FUCK YOU!
| ПОХУЙ ТЕБЯ!
|
| May you lose the eyes from your miserable face
| Пусть ты потеряешь глаза со своего несчастного лица
|
| And spend all your days here in scorn and disgrace
| И провести все свои дни здесь в презрении и позоре
|
| May not one of your prayers or your wishes come true
| Пусть ни одна из ваших молитв или ваших желаний не сбудется
|
| May you be confounded whatever you do
| Что бы вы ни делали
|
| Your mother is dying up in the bed
| Твоя мать умирает в постели
|
| You went outside put a pint in your head
| Вы вышли на улицу, положили пинту в голову
|
| You rattled the roof and you rattled the floor
| Вы сотрясли крышу, и вы сотрясли пол
|
| 'tis the Garda come in and threw you out the door
| это Гарда вошла и выбросила тебя за дверь
|
| You stumbled out in darkness trembling all over
| Ты споткнулся во тьме, весь дрожа
|
| You fell down on the roadside in the water in the clover
| Ты упал на обочине в воду в клевере
|
| The wind began to howl like a lifeless gang of drovers
| Ветер завыл, как безжизненная банда погонщиков
|
| The vermin are a swarming all around you in the clover
| Вредители роятся вокруг вас в клевере
|
| The bones of the people who died in this ditch
| Кости людей, погибших в этой канаве
|
| Lay rotten beneath you and blacker then pitch
| Лежит гнилой под вами и чернее, чем смола
|
| Down deep in the ground by the old fiery ring
| Глубоко в земле у старого огненного кольца
|
| All prisoners forever to dance and to sing
| Все заключенные навсегда танцевать и петь
|
| The wind carries the howls of the hounds on the moon
| Ветер разносит вой гончих на луне
|
| Closer and closer then ever before
| Ближе и ближе, чем когда-либо прежде
|
| Louder and louder the Closer they tread
| Чем громче и громче они приближаются
|
| Be still and the fuckers might think you are dead
| Успокойся, и ублюдки могут подумать, что ты мертв
|
| You stumbled out in darkness trembling all over
| Ты споткнулся во тьме, весь дрожа
|
| You fell down on the roadside in the water in the clover
| Ты упал на обочине в воду в клевере
|
| The wind began to howl like a lifeless gang of drovers
| Ветер завыл, как безжизненная банда погонщиков
|
| The faeries are a swarming all around you in the clover
| Феи роятся вокруг вас в клевере
|
| Ashes to ashes and dust to dust | Прах к праху и прах к праху |