| Last night I lay all in my dreams, when a rap
| Прошлой ночью я лежал весь во сне, когда рэп
|
| At the door it startled me
| У двери это испугало меня
|
| And I heard those footsteps on the stairs
| И я услышал эти шаги на лестнице
|
| And I bade her; | И я велел ей; |
| please come in
| Пожалуйста, войдите
|
| Come in, come in, my roving friend
| Заходи, заходи, мой бродячий друг
|
| Come in and rest awhile
| Заходи и отдохни немного
|
| For you’ve been gone so very long
| Потому что тебя так долго не было
|
| It’s nice to see you smile
| Приятно видеть твою улыбку
|
| Come in, come in, my wandering friend
| Заходи, заходи, мой странствующий друг
|
| Accept my welcome home
| Примите мой добро пожаловать домой
|
| I hope you can stay a long, long while before you have to go
| Я надеюсь, ты сможешь остаться надолго, прежде чем тебе придется уйти.
|
| And she walked across the room to me
| И она прошла через комнату ко мне
|
| And then she sat right down with me
| А потом она села прямо со мной
|
| And told me that she had to leave
| И сказала мне, что ей нужно уйти
|
| She could not stay for long
| Она не могла оставаться долго
|
| A child he held in his arms, a child that I
| Ребенок, которого он держал на руках, ребенок, которого я
|
| Knew well through time, and told me that he had to leave
| Хорошо знал через время и сказал мне, что он должен уйти
|
| He had to take him home
| Ему пришлось отвезти его домой
|
| Come in, come in, my roving friend
| Заходи, заходи, мой бродячий друг
|
| Come in and rest awhile
| Заходи и отдохни немного
|
| For you’ve been gone so very long
| Потому что тебя так долго не было
|
| It’s nice to see you smile
| Приятно видеть твою улыбку
|
| Come in, come in, my wandering friend
| Заходи, заходи, мой странствующий друг
|
| Accept my welcome home
| Примите мой добро пожаловать домой
|
| I hope you can stay a long, long while before you have to go
| Я надеюсь, ты сможешь остаться надолго, прежде чем тебе придется уйти.
|
| She crossed the floor and moved away
| Она пересекла пол и отошла
|
| And my heart said, «Stop her. | И мое сердце сказало: «Останови ее. |
| Maker her stay.»
| Заставь ее остаться.
|
| But I just showered myself in tears, for I just let her go
| Но я просто облился слезами, потому что я просто отпустил ее
|
| When I awoke I cried and cried
| Когда я проснулся, я плакал и плакал
|
| And went to sit by his graveside
| И пошел сидеть у его могилы
|
| And visit the child he left behind
| И навестить ребенка, которого он оставил
|
| Because he had to go
| Потому что ему нужно было идти
|
| You must come back to me again
| Ты должен вернуться ко мне снова
|
| Accept the welcome I extend
| Примите приветствие, которое я расширяю
|
| I will not let you go this time
| Я не отпущу тебя на этот раз
|
| If only in my dreams
| Если только во сне
|
| And yeah, though you walk ever on
| И да, хотя ты всегда ходишь
|
| May your heart be not weary but strong
| Пусть твое сердце будет не усталым, а сильным
|
| And yeah, though you walk ever on
| И да, хотя ты всегда ходишь
|
| Through the valley of the shadow of death | Через долину тени смерти |