Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Valley Of The Shadow Of Death, исполнителя - The Tossers. Песня из альбома The Valley Of The Shadow Of Death, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 03.10.2005
Лейбл звукозаписи: Victory
Язык песни: Английский
The Valley Of The Shadow Of Death(оригинал) |
Last night I lay all in my dreams, when a rap |
At the door it startled me |
And I heard those footsteps on the stairs |
And I bade her; |
please come in |
Come in, come in, my roving friend |
Come in and rest awhile |
For you’ve been gone so very long |
It’s nice to see you smile |
Come in, come in, my wandering friend |
Accept my welcome home |
I hope you can stay a long, long while before you have to go |
And she walked across the room to me |
And then she sat right down with me |
And told me that she had to leave |
She could not stay for long |
A child he held in his arms, a child that I |
Knew well through time, and told me that he had to leave |
He had to take him home |
Come in, come in, my roving friend |
Come in and rest awhile |
For you’ve been gone so very long |
It’s nice to see you smile |
Come in, come in, my wandering friend |
Accept my welcome home |
I hope you can stay a long, long while before you have to go |
She crossed the floor and moved away |
And my heart said, «Stop her. |
Maker her stay.» |
But I just showered myself in tears, for I just let her go |
When I awoke I cried and cried |
And went to sit by his graveside |
And visit the child he left behind |
Because he had to go |
You must come back to me again |
Accept the welcome I extend |
I will not let you go this time |
If only in my dreams |
And yeah, though you walk ever on |
May your heart be not weary but strong |
And yeah, though you walk ever on |
Through the valley of the shadow of death |
Долина Тени Смерти(перевод) |
Прошлой ночью я лежал весь во сне, когда рэп |
У двери это испугало меня |
И я услышал эти шаги на лестнице |
И я велел ей; |
Пожалуйста, войдите |
Заходи, заходи, мой бродячий друг |
Заходи и отдохни немного |
Потому что тебя так долго не было |
Приятно видеть твою улыбку |
Заходи, заходи, мой странствующий друг |
Примите мой добро пожаловать домой |
Я надеюсь, ты сможешь остаться надолго, прежде чем тебе придется уйти. |
И она прошла через комнату ко мне |
А потом она села прямо со мной |
И сказала мне, что ей нужно уйти |
Она не могла оставаться долго |
Ребенок, которого он держал на руках, ребенок, которого я |
Хорошо знал через время и сказал мне, что он должен уйти |
Ему пришлось отвезти его домой |
Заходи, заходи, мой бродячий друг |
Заходи и отдохни немного |
Потому что тебя так долго не было |
Приятно видеть твою улыбку |
Заходи, заходи, мой странствующий друг |
Примите мой добро пожаловать домой |
Я надеюсь, ты сможешь остаться надолго, прежде чем тебе придется уйти. |
Она пересекла пол и отошла |
И мое сердце сказало: «Останови ее. |
Заставь ее остаться. |
Но я просто облился слезами, потому что я просто отпустил ее |
Когда я проснулся, я плакал и плакал |
И пошел сидеть у его могилы |
И навестить ребенка, которого он оставил |
Потому что ему нужно было идти |
Ты должен вернуться ко мне снова |
Примите приветствие, которое я расширяю |
Я не отпущу тебя на этот раз |
Если только во сне |
И да, хотя ты всегда ходишь |
Пусть твое сердце будет не усталым, а сильным |
И да, хотя ты всегда ходишь |
Через долину тени смерти |