| We’ll live out our lives on this dirty old street
| Мы будем жить на этой грязной старой улице
|
| Only because we just can’t compete
| Только потому, что мы просто не можем конкурировать
|
| But in the concrete of our younger days, we left our names
| Но в бетоне наших юных дней мы оставили свои имена
|
| Just like the people before, when they reached
| Как и люди раньше, когда они достигли
|
| The distant shore with their drink and their dance
| Далекий берег с их напитком и их танцем
|
| And their dreams and sincere aims
| И их мечты и искренние цели
|
| Ghosts long gone, through old buildings they stare
| Призраки давно ушли, сквозь старые здания они смотрят
|
| With their offspring staring at me for they are still there
| Их отпрыски смотрят на меня, потому что они все еще там
|
| Dreams that are dead and lives not realized
| Мечты, которые мертвы, и жизнь не реализована
|
| Why did we write our names in these streets
| Почему мы написали наши имена на этих улицах
|
| To show we’re alive?
| Чтобы показать, что мы живы?
|
| Well, Chicago is my home and I’ll never want to roam
| Что ж, Чикаго - мой дом, и я никогда не захочу бродить
|
| To live on any sun swept distant shore
| Жить на любом далеком берегу солнца
|
| Well, it is where I was reared by forbearers so revered
| Что ж, это место, где меня воспитали предки, столь почитаемые
|
| And I sing the songs that they all sang before
| И я пою песни, которые все они пели раньше
|
| Well, any woman that’s neared me
| Ну, любая женщина, которая приблизилась ко мне
|
| Has been repelled most thoroughly
| Был отбит самым тщательным образом
|
| Still I’m a lover God, I am foremost of all
| Тем не менее я любовник Боже, я прежде всего
|
| A musician that’s my call of high degree professional
| Музыкант, это мое призвание профессионала высокой степени
|
| But I’m afraid I do not know my trade at all
| Но боюсь, я совсем не знаю своего дела
|
| And if it’s every twenty years
| И если каждые двадцать лет
|
| Some small relief to me appears
| Некоторое облегчение мне кажется
|
| Then the crock of gold will wait until that day
| Тогда горшок с золотом подождет до того дня
|
| To defend myself no more
| Больше не защищать себя
|
| Lay the shield of anger at my door
| Положи щит гнева у моей двери
|
| And the sword of alcohol will stow away
| И меч алкоголя утаится
|
| All the people in our town are overworked and broken down
| Все люди в нашем городе переутомлены и разбиты
|
| Begging cheques but it’s just not enough they’re giving
| Прошу чеки, но этого недостаточно, они дают
|
| Crying quietly, living life so desperately
| Тихо плачу, живу так отчаянно
|
| That something has to make this life worth living
| Что-то должно сделать эту жизнь достойной жизни
|
| Real life is only a timeline
| Реальная жизнь — это всего лишь временная шкала
|
| And the excitement holds the short times
| И волнение держит короткие времена
|
| It will never measure up to what TV sells as great
| Он никогда не будет соответствовать тому, что телевизор продает как отличный
|
| All the drunken jokes and views
| Все пьяные шутки и взгляды
|
| Exciting pubs they tell the news
| Захватывающие пабы они рассказывают новости
|
| But the exciting pats, well, they just weren’t all that great
| Но захватывающие похлопывания, ну, они просто не были такими уж замечательными
|
| I met a girl one night and enchantment fixed our sight
| Однажды ночью я встретил девушку, и чары исправили наше зрение
|
| So we decided we would hold it for awhile
| Поэтому мы решили, что повременим с этим некоторое время.
|
| But she would not love me, so inside me finally said
| Но она не любила бы меня, поэтому внутри меня, наконец, сказал
|
| «It's not your fault.»
| "Это не твоя вина."
|
| But I would like love if only for a while
| Но я хотел бы любви, хотя бы на время
|
| Well, it’s on and on I’ve seen, yeah that’s how it’s always been
| Ну, это продолжается и продолжается, я видел, да, так всегда было
|
| And how it will be as ever on I go
| И как это будет, как всегда, я иду
|
| Oh, but ever on I will
| О, но когда-нибудь я буду
|
| Through all the banal times until I find some
| Через все банальные времена, пока я не найду
|
| Place to me that seems like home | Место для меня, которое кажется мне домом |