| Over green mountain sides
| Над зелеными горными склонами
|
| Over fields where we lay
| Над полями, где мы лежим
|
| Over sunsplashed orange skylines
| Над залитыми солнцем оранжевыми горизонтами
|
| My dying lambs they bleed and scream
| Мои умирающие ягнята истекают кровью и кричат
|
| And I crush them with my boot heels
| И я раздавливаю их каблуками
|
| For no shells I can afford
| Я не могу себе позволить раковины
|
| And I’m off to Dublin City
| И я еду в Дублин Сити
|
| For I’ve lost our room and board
| Потому что я потерял нашу комнату и стол
|
| No I couldn’t join the army
| Нет, я не мог пойти в армию
|
| If I died what would we do
| Если бы я умер, что бы мы сделали
|
| Me wife she is me sunshine
| Моя жена, она мое солнце
|
| But she knows not what we do
| Но она не знает, что мы делаем
|
| To my dearest sweetest Colleen
| Моей самой дорогой, самой милой Коллин
|
| Please forgive me for not calling
| Пожалуйста, простите меня за то, что я не позвонил
|
| I regret you have to find this
| Сожалею, что вам пришлось найти это
|
| The note that says I’m gone
| Записка, в которой говорится, что я ушел
|
| I hope you do not shun me
| Надеюсь, ты не избегаешь меня
|
| Only ask that you forgive me
| Только попроси меня простить
|
| It was bound to happen as we both know
| Это должно было случиться, как мы оба знаем
|
| You know it had to be done
| Вы знаете, что это должно было быть сделано
|
| Take hold of tiny Kathleen
| Возьми крошечную Кэтлин
|
| Take her o’er to mother Maureen’s
| Отвези ее к матери Морин
|
| There’s money in the strongbox
| В сейфе есть деньги
|
| Food and tickets in the car
| Еда и билеты в машине
|
| Well, I can’t stand to see you crying
| Ну, я не могу видеть, как ты плачешь
|
| Nor can you to see us dying
| И вы не можете видеть, как мы умираем
|
| Well, I’ve gone to to set it right
| Ну, я пошел, чтобы исправить это
|
| I know you’ll think I’ve gone too far
| Я знаю, ты подумаешь, что я зашел слишком далеко
|
| I cannot take this preasure on me
| Я не могу взять на себя это давление
|
| No one ever said it was in store for me
| Никто никогда не говорил, что это будет для меня в магазине
|
| Well, I pray you do not shun me
| Ну, я молю тебя, не избегай меня
|
| I’m coming back my dear Colleen | Я возвращаюсь, моя дорогая Коллин |