| ‘Twas on a lovely day in spring
| «Это был прекрасный весенний день
|
| When all the roses were in bloom
| Когда все розы были в цвету
|
| And the sun was shining down up on all the new
| И солнце сияло на всех новых
|
| Birds in their plume
| Птицы в перьях
|
| When the horses came to town
| Когда лошади пришли в город
|
| Out to the races big and small
| На большие и маленькие гонки
|
| And I bet it all on a horse called Astoirinto
| И я ставлю все это на лошадь по имени Астуаринто
|
| Win and to take it all
| Выиграть и забрать все
|
| I gambled on the horses, and I won
| Я поставил на лошадей и выиграл
|
| Clang! | лязг! |
| Went the sound of the bell
| Пошел звук колокола
|
| And he took off like a shot
| И он взлетел как выстрел
|
| At the crack of the gate he went batterin'
| В щель ворот он пошел избивать
|
| Outand he led the bleedin' lot
| Outand он привел много кровотечения
|
| And the crowd let out with a roar
| И толпа выпустила с ревом
|
| And I threw up me hands to the sky
| И я воздел руки к небу
|
| Thinking it’s yer lucky day ya prickand
| Думая, что это твой счастливый день, ты придурок
|
| What a good boy am I
| Какой я хороший мальчик
|
| Well then he clobbered to the fore
| Ну тогда он выдвинулся на передний план
|
| Just like a hammer straight from hell
| Так же, как молот прямо из ада
|
| Shovin' horses kicking dirt and pushing
| Лошади Shovin пинают грязь и толкают
|
| Through the swell
| Через зыбь
|
| And as they took the final turn
| И когда они сделали последний поворот
|
| He passed Curragh and Honey Moon
| Он прошел Curragh и Honey Moon
|
| All with a thousand people watching him in
| Все с тысячей людей, наблюдающих за ним в
|
| The merry month of June | Веселый месяц июнь |