Перевод текста песни Not Alone - The Tossers

Not Alone - The Tossers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Not Alone, исполнителя - The Tossers. Песня из альбома Agony, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 06.03.2007
Лейбл звукозаписи: Victory
Язык песни: Английский

Not Alone

(оригинал)
I remember the rosary, the Catechism and the stations of the cross
The plenary indulgence and i know it isn’t this
Depression and nightmares and panic through and through
Although i have been successful, there is always more to d
There are many things i know i have done to help me to survive
But i will never tell anyone as long as i am alive
It seems at times there is no way out, not any to escape
Because of abuse and turmoil and trauma and of rape
I feel eyes upon me every minute of the day
Hiding all around me, i turn my head away
I’ve seen them in my bedroom when i am exhausted and done
I’ve been seeing them for years, but i’ve never told anyone
I am walking into doors and walls 'cause i am not all there
I’ve split from a reality, of what i didn’t want to share
I can tune out conversations and with what the outside world is
Then sex just didn’t matter in my relationships
You can’t rely on feelings when love and trust is first betrayed
I enter sexual situations, i really didn’t even want to make
'Cause i was anxious, i was bored, or any non-sexual need
When abuse is matched with affection or protection it misleads
I say, «Drop what you do and listen, 'cause now it’s me that calls the shots.»
This is the sign of a life of out of control adults
I sometimes drink to oblivion, in spite of what i know
I sometimes create chaos anywhere i go
Always anxious, always have to move to help me to forget
Feelings of little value or humiliation yet
Because there was no one there for me, i expect people to leave
So, i repeatedly test them and this is what you’ve done to me
I know they way i’ve overworked myself has turned out positively
And that many other people don’t have my opportunities
But goodness, yeah, you can make it, You are well on your way to heal
Because you already know it, and you already know the deal
You are not alone, this is sadism, and this is not your fault
And who would choose to live through this, so it is not yours at all
And you know this was given to you, so let’s put it out of your home
And you know that this is not yours, and you are not alone… you are not alone

Не Один

(перевод)
Я помню розарий, Катехизис и крестные стоянки
Полная индульгенция, и я знаю, что это не так
Депрессия и кошмары и паника насквозь
Хотя я добился успеха, всегда есть что еще сделать
Я знаю, что многое сделал, чтобы помочь себе выжить.
Но я никогда никому не скажу, пока я жив
Иногда кажется, что выхода нет, некуда бежать
Из-за жестокого обращения, беспорядков, травм и изнасилований
Я чувствую взгляды на себе каждую минуту дня
Прячась вокруг себя, я отворачиваюсь
Я видел их в своей спальне, когда я устал и устал
Я видел их много лет, но никогда никому не говорил
Я иду в двери и стены, потому что я не весь там
Я отделился от реальности, от того, чем не хотел делиться
Я могу отключаться от разговоров и от внешнего мира
Тогда секс просто не имел значения в моих отношениях
Нельзя полагаться на чувства, когда любовь и доверие предают впервые
Я вхожу в сексуальные ситуации, я действительно даже не хотел делать
Потому что я волновался, мне было скучно или любая несексуальная потребность
Когда насилие сочетается с привязанностью или защитой, это вводит в заблуждение.
Я говорю: «Брось то, что ты делаешь, и слушай, потому что теперь это я принимаю решения».
Это признак жизни неуправляемых взрослых
Я иногда пью до забвения, несмотря на то, что знаю
Я иногда создаю хаос, куда бы я ни пошел
Всегда беспокоюсь, всегда должен двигаться, чтобы помочь мне забыть
Чувство малоценности или унижения
Поскольку для меня там никого не было, я ожидаю, что люди уйдут
Итак, я неоднократно проверял их, и вот что вы сделали со мной.
Я знаю, что то, как я переутомился, оказалось положительным
И что у многих других людей нет моих возможностей
Но, боже, да, ты можешь это сделать, ты на пути к исцелению.
Потому что вы уже это знаете, и вы уже знаете сделку
Вы не одиноки, это садизм, и это не ваша вина
И кто захочет пережить это, так это совсем не твое
И вы знаете, что это было дано вам, так что давайте уберем это из вашего дома
И ты знаешь, что это не твое, и ты не один… ты не один
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Rocky Road to Dublin 2008
The Pub 2006
Whiskey Makes Me Crazy 2008
Siobhan 2007
Teehan's 2008
I've Pursued Nothing 2008
The Crutch 2006
Seven Drunken Nights 2008
Preab San Ol 2008
The Crock Of Gold 2008
No Loot, No Booze, No Fun 2008
Goodmornin' Da 2005
Drinking In The Day 2005
Phoenix Park 2005
Late 2005
Go Down Witch Down 2005
A Criminal Of Me 2005
Out On The Road 2005
The Valley Of The Shadow Of Death 2005
Johnny Mcguire's Wake 2013

Тексты песен исполнителя: The Tossers