| At Arlington at the race outside of town
| В Арлингтоне на гонке за городом
|
| Herself and me were up before the dawn
| Она и я встали до рассвета
|
| She fixed her hair up and then we headed down
| Она поправила волосы, а затем мы направились вниз
|
| On a fine spring morning
| В прекрасное весеннее утро
|
| The car park swelled as far as you could see
| Автостоянка распухла, насколько вы могли видеть
|
| The queue’s alive with bubbling energy
| Очередь кипит бурлящей энергией
|
| I found a place for her and me to see
| Я нашел место для нее и меня, чтобы увидеть
|
| On a fine spring morning
| В прекрасное весеннее утро
|
| 3, 5, and 6 away they run, she boxed’em in the number one
| 3, 5 и 6 они убегают, она боксировала их номером один
|
| They pounded on the track like thunder jarring to the bone
| Они стучали по трассе, как гром, пронизывающий до костей
|
| And me I took the number 2, the nag her name was something new
| И я взял номер 2, кляча, ее имя было чем-то новым
|
| I put her in trifecta and she crossed the line alone
| Я поставил ее на тройку, и она пересекла черту в одиночестве.
|
| Run you bollix!
| Беги, Болликс!
|
| The sun shone down and the wine and whiskey flew
| Солнце сияло, и вино и виски летели
|
| The day went on and we had a drink or two
| День продолжался, и мы выпили пару рюмок.
|
| I held her up to fix the buckle on her shoe
| Я поднял ее, чтобы починить пряжку на ее ботинке.
|
| On a fine spring morning
| В прекрасное весеннее утро
|
| Then she grabbed me by the hair
| Затем она схватила меня за волосы
|
| And kissed me underneath the stair
| И поцеловал меня под лестницей
|
| And nearly tore my coat as we went rolling down the floor
| И чуть не порвал пальто, когда мы покатились по полу
|
| Then she grabbed me by the hand
| Потом она схватила меня за руку
|
| Saying take me now she did command
| Сказав взять меня сейчас, она приказала
|
| I wrapped her in my arms
| Я заключил ее в свои объятия
|
| And we headed for the door | И мы направились к двери |