| Ooh ooh
| ох ох
|
| Yeah, yeah, yeah
| Да, да, да
|
| Yeah
| Ага
|
| Yeah, yeah, yeah
| Да, да, да
|
| I loved you to the hill when you were mine
| Я любил тебя до холма, когда ты был моим
|
| But time has passed since I saw you last
| Но прошло время с тех пор, как я видел тебя в последний раз
|
| And that’s just fine
| И это просто прекрасно
|
| I got someone else to ease the pain you left behind
| У меня есть кто-то еще, чтобы облегчить боль, которую ты оставил
|
| But whatever you make to say a guy like me
| Но что бы ты ни говорил, такой парень, как я
|
| You’ll never find
| Вы никогда не найдете
|
| But true love in you I’ll never see
| Но настоящей любви в тебе я никогда не увижу
|
| So stay away from me
| Так что держись от меня подальше
|
| So stay away from me
| Так что держись от меня подальше
|
| I hate to say my feelings for you still exists
| Ненавижу говорить, что мои чувства к тебе все еще существуют
|
| But for steady case and a truthful face is what I miss
| Но по твердому делу и правдивому лицу мне не хватает
|
| I don’t need a girl who moves too fast
| Мне не нужна девушка, которая движется слишком быстро
|
| And gets a strain
| И получает напряжение
|
| I need a girl who’s loving ways are here to stay
| Мне нужна девушка, чьи любящие пути здесь, чтобы остаться
|
| But I’ve found just a girl to soothe my need
| Но я нашел только девушку, чтобы успокоить мою потребность
|
| So stay away from me
| Так что держись от меня подальше
|
| So stay away from me
| Так что держись от меня подальше
|
| Just stay away from me
| Просто держись от меня подальше
|
| Do you hear?
| Ты слышишь?
|
| Just stay away from me
| Просто держись от меня подальше
|
| Ooh ooh
| ох ох
|
| The life I had with you is come for you
| Жизнь, которую я прожил с тобой, пришла за тобой
|
| Find someone else
| Найдите кого-нибудь еще
|
| That’s where you always do
| Вот где вы всегда делаете
|
| So stay away from me and don’t come back
| Так что держись от меня подальше и не возвращайся
|
| 'Cause if you do, you’ll have to face the facts
| Потому что, если вы это сделаете, вам придется столкнуться с фактами
|
| That true love in you I’ll never see
| Эту настоящую любовь в тебе я никогда не увижу
|
| So stay away from me
| Так что держись от меня подальше
|
| Just stay away from me
| Просто держись от меня подальше
|
| Just stay away from me
| Просто держись от меня подальше
|
| (Stay away, stay away)
| (Держись подальше, держись подальше)
|
| You just had your play, so stay away
| Вы только что сыграли, так что держитесь подальше
|
| (Stay away)
| (Держись подальше)
|
| You got the pay the cost for what you lost
| Вы получили оплату за то, что вы потеряли
|
| (Stay away)
| (Держись подальше)
|
| I got someone new instead of you
| У меня есть кто-то новый вместо тебя
|
| (Stay away)
| (Держись подальше)
|
| I don’t want you hangin' around
| Я не хочу, чтобы ты торчал
|
| 'Cause you put me down, oh
| Потому что ты меня опустил, о
|
| I don’t mean to sound bold
| Я не хочу показаться смелым
|
| But it’s you to make to play this role
| Но это ты должен играть эту роль
|
| I just wanna be true, but not to you, oh
| Я просто хочу быть правдой, но не тебе, о
|
| So stay away from me
| Так что держись от меня подальше
|
| Do you hear?
| Ты слышишь?
|
| Stay away from me, yeah, yeah
| Держись от меня подальше, да, да
|
| Just stay away from me | Просто держись от меня подальше |