| I don’t need your criticisms
| Мне не нужна ваша критика
|
| I don’t want you idealisms
| Я не хочу, чтобы вы идеализмы
|
| Sick and tired of your empty promises
| Надоели ваши пустые обещания
|
| I don’t care what you say
| Мне все равно, что вы говорите
|
| The things that you say to me carry no weight
| То, что ты говоришь мне, не имеет веса
|
| Yu turn it around on me with what you say
| Ю поверни меня ко мне с тем, что ты говоришь
|
| Everything has to be always your way
| Все должно быть всегда по-вашему
|
| That’s how it seems to me
| Мне так кажется
|
| That’s what i say
| Это то что я сказал
|
| I don’t care about your virtues
| Мне плевать на твои достоинства
|
| I don’t care about your standards
| Мне плевать на ваши стандарты
|
| Can’t be yourself cause you’re too lame to be
| Не можешь быть собой, потому что ты слишком хромой, чтобы быть
|
| I don’t care what you say
| Мне все равно, что вы говорите
|
| The things that you say to me carry no weight
| То, что ты говоришь мне, не имеет веса
|
| Yu turn it around on me with what you say
| Ю поверни меня ко мне с тем, что ты говоришь
|
| Everything has to be always your way
| Все должно быть всегда по-вашему
|
| That’s how it seems to me
| Мне так кажется
|
| That’s what i say
| Это то что я сказал
|
| Why do you always have to make problems?
| Почему всегда нужно создавать проблемы?
|
| Think about the words you say
| Подумайте о словах, которые вы говорите
|
| Before you open your mouth and spit 'em out
| Прежде чем открыть рот и выплюнуть их
|
| Feel the pain of words
| Почувствуйте боль слов
|
| I don’t need your criticisms
| Мне не нужна ваша критика
|
| I don’t need your idealisms
| Мне не нужен твой идеализм
|
| Sick and tired of your empty promises
| Надоели ваши пустые обещания
|
| I don’t care what you say | Мне все равно, что вы говорите |