| What’s goin' on?
| Что происходит?
|
| What went wrong?
| Что пошло не так?
|
| I don’t know why
| не знаю почему
|
| I might as well
| я мог бы также
|
| Press down
| нажми
|
| Well, I looked around this crazy world and tried to make some sense of it
| Ну, я огляделся в этом сумасшедшем мире и попытался понять его.
|
| Robbed a bank and stole a car and tried to put some dents in it
| Ограбил банк, угнал машину и попытался сделать на ней вмятины
|
| And everybody is playing games, I don’t know what to make of it
| И все играют в игры, я не знаю, что с этим делать
|
| Don’t play your stupid games, you know I don’t need all that fucked up shit
| Не играй в свои глупые игры, ты знаешь, мне не нужно все это дерьмо
|
| No one ever told me I was gonna get older
| Никто никогда не говорил мне, что я стану старше
|
| Turned 21 and I thought my life was over
| Мне исполнился 21 год, и я думал, что моя жизнь закончилась
|
| Took a long time to get where I am now
| Потребовалось много времени, чтобы добраться туда, где я сейчас
|
| And I’m not gonna sit around wondering how, no
| И я не собираюсь сидеть и гадать, как, нет.
|
| Well I listen to your fuckin' shit, I can’t make any sense of it
| Ну, я слушаю твое гребаное дерьмо, я не могу понять его
|
| 'Cause what goes in does not come out, you’ve gotta put two cents in it
| Потому что то, что входит, не выходит, ты должен вложить в это два цента.
|
| You’re just a blob of fuckin' jell, you’re brain is floating in space
| Ты просто капля ебаного желе, твой мозг плавает в космосе
|
| And if your brain was worth a quarter
| И если бы твой мозг стоил четверти
|
| I’d get twenty-six cents back in change
| Я бы получил двадцать шесть центов в сдачу
|
| No one told me that the grass would be greener
| Никто не говорил мне, что трава будет зеленее
|
| I’ve done a lot of things since the last time that I’ve seen her
| Я много чего сделал с тех пор, как видел ее в последний раз
|
| No one ever told me it would be this way
| Никто никогда не говорил мне, что так будет
|
| That’s why you can’t make any sense out of anything I say, no
| Вот почему ты не можешь понять ничего из того, что я говорю, нет
|
| My world is crumbling and I don’t know what to do
| Мой мир рушится, и я не знаю, что делать
|
| It’s falling down around me 'cause I’m thinking of you
| Он падает вокруг меня, потому что я думаю о тебе
|
| If we take a look we got a world today
| Если мы посмотрим, у нас сегодня есть мир
|
| Our morals on decline, we all gone insane?
| Наши нравы в упадке, мы все сошли с ума?
|
| Insane, insane, insane
| Безумный, безумный, безумный
|
| Pick it up
| Возьми это
|
| What’s goin' on?
| Что происходит?
|
| What went wrong?
| Что пошло не так?
|
| I don’t know why
| не знаю почему
|
| I might as well try | Я мог бы также попробовать |