Перевод текста песни Step One - The Suicide Machines

Step One - The Suicide Machines
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Step One, исполнителя - The Suicide Machines. Песня из альбома The Least Worst Of The Suicide Machine, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2001
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Hollywood
Язык песни: Английский

Step One

(оригинал)
Compssion is at a stand still
Desensitized this day, never know
If we will make a change this way
I’m gonna try this time
Can you try this time?
We’re gonna try this time
Don’t wanna cry this time
The factories down the river
They illuminate the sky
Homeless people shiver
Profit is the reason why
You try to fight the symptoms
But you don’t fight
The disease
In some sense, you’ve done something
But it is you conscience
That you please
Progress, greed, their war machines
You’ve done
I’ve done
We’ve done nothing
So desperate to say something
But it’s all just empty talk
Talk and talk but do nothing
While resources they exhaust
Poisoned air, polluted seas
Cancered bodies, burning trees
Sometimes i don’t understand
War, death, disease, famine
Progress, greed, their war machines
You’ve done
I’ve done
We’ve done nothing
Progress, make way, make way for
Progress, make way, make way for
Progress
Progress-greed!

Шаг первый

(перевод)
Компрессия стоит на месте
Десенсибилизированный в этот день, никогда не знаешь
Если мы внесем изменения таким образом
я попробую в этот раз
Можешь попробовать в этот раз?
Мы попробуем на этот раз
Не хочу плакать на этот раз
Фабрики вниз по реке
Они освещают небо
Бездомные дрожат
Прибыль – причина, по которой
Вы пытаетесь бороться с симптомами
Но ты не борешься
Болезнь
В каком-то смысле вы что-то сделали
Но это ваша совесть
Что вы, пожалуйста
Прогресс, жадность, их боевые машины
Вы сделали
Я сделал
мы ничего не сделали
Так отчаянно хочется что-то сказать
Но это все пустые разговоры
Говорите и говорите, но ничего не делайте
Пока ресурсы исчерпываются
Отравленный воздух, загрязненные моря
Раковые тела, горящие деревья
Иногда я не понимаю
Война, смерть, болезни, голод
Прогресс, жадность, их боевые машины
Вы сделали
Я сделал
мы ничего не сделали
Продвигайтесь, уступайте дорогу, уступайте дорогу
Продвигайтесь, уступайте дорогу, уступайте дорогу
Прогресс
Прогресс-жадность!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
It's The End Of The World As We Know It (And I Feel Fine) 2000
New Girl 1995
I Never Promised You A Rose Garden 1999
No Face 1995
Hey 1995
Our Time 1995
Break The Glass 1995
S.O.S. 1995
Permanent Holiday 2001
The Real You 1995
Someone 2001
Awkward Always 2020
Islands 1995
So Long 1995
Too Much 1995
Detroit is the New Miami 2020
Sometimes I Don't Mind 2001
Bully in Blue 2020
Give 2001
Green 2001

Тексты песен исполнителя: The Suicide Machines