| Silently she came to me
| Тихо она подошла ко мне
|
| A storm disguised as a perfect sunrise
| Шторм, замаскированный под идеальный восход
|
| The water still, I welcomed her
| Вода еще, я приветствовал ее
|
| With open arms, I truly felt alive
| С распростертыми объятиями я действительно чувствовал себя живым
|
| Understand I’m just a man
| Поймите, я всего лишь мужчина
|
| Cut all my ties, so this life was the prize
| Разорви все мои галстуки, так что эта жизнь была призом
|
| I didn’t mean to mix our dreams
| Я не хотел смешивать наши мечты
|
| No winning sides with finish line goodbyes
| Нет победивших сторон с прощанием с финишной чертой
|
| I’m sorry lass
| мне жаль, девочка
|
| The change was steep
| Изменение было крутым
|
| This nomad king’s not searching for his queen
| Этот король кочевников не ищет свою королеву
|
| So on you go
| Итак, вы идете
|
| There’s life to lead
| Есть жизнь, чтобы вести
|
| Your own ship must be captained without me
| Ваш собственный корабль должен быть капитаном без меня
|
| The winds they call louder at night
| Ветры, которые они называют громче ночью
|
| Shouldn’t have let go on repeat
| Не должен был отпускать повтор
|
| If I chose to lower my flag
| Если бы я решил опустить свой флаг
|
| I’d reside with them all in the deep
| Я бы жил с ними всеми в глубине
|
| All things must end
| Все должно закончиться
|
| Sun waves retreat
| Солнечные волны отступают
|
| But they’ll return to cleanse your blistered feet
| Но они вернутся, чтобы очистить ваши мозоли на ногах
|
| You have my best
| У тебя есть мое лучшее
|
| I’ll take my leave
| я ухожу
|
| If you need me, I’ll be out there in the sea
| Если я тебе понадоблюсь, я буду там, в море
|
| If you need me, I’ll be out there in the sea | Если я тебе понадоблюсь, я буду там, в море |