| Kings of Fife (оригинал) | Короли Файфа (перевод) |
|---|---|
| We fot the kilt to Leven | Мы нашли килт для Левена |
| The kids up there | Дети там |
| Had multicolored hair | Были разноцветные волосы |
| A bunch of gnarly punks | Куча грубых панков |
| They welcomed us with open arms | Они встретили нас с распростертыми объятиями |
| We shared together | Мы поделились вместе |
| Everything we had | Все, что у нас было |
| Twasn’t much | Это было не так уж много |
| So here’s to the lasses | Итак, за девушек |
| Here’s to the lads | Вот ребята |
| And the good times | И хорошие времена |
| We were so glad to have | Мы были так рады, что |
| Drinking in the Kingdom of Fife | Выпивка в Королевстве Файф |
| They us to Kilcaldy | Они нас в Килколди |
| Then to Dundee | Затем в Данди |
| Up the coast to Aberdeen | Вдоль побережья до Абердина |
| Hey what a crazy scene | Эй, какая сумасшедшая сцена |
| We made so many friends up there | У нас там так много друзей |
| To name them all’s impossible for me Oh yeah, I was that drunk | Назвать их всех для меня невозможно О да, я был настолько пьян |
| So if you ever get up to Leven | Так что, если вы когда-нибудь доберетесь до Левена |
| You better do this just for me Have a drink with the Kings of Fife | Лучше сделай это только для меня, выпей с королями Файфа. |
| Have a drink in the Kingdom of Fife | Выпейте в Королевстве Файф |
