Перевод текста песни Nary Do Gooder - The Real McKenzies

Nary Do Gooder - The Real McKenzies
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nary Do Gooder, исполнителя - The Real McKenzies. Песня из альбома Beer and Loathing, в жанре Панк
Дата выпуска: 02.07.2020
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Fat Wreck Chords
Язык песни: Английский

Nary Do Gooder

(оригинал)
This is your weekend but this is my life
You call it drinking, it’s how I survive
You call it uisce, I call it blood
You call it good times, I nary do good
Off in the deep end six nights a week
Motel Monday, catch up on sleep
Wake Tuesday, back on the job
Shaking my ass for you lazy slobs
This is your weekend but this is my life
You call it drinking, it’s how I survive
You call it uisce, I call it blood
You call it good times, I nary do good
My eyes black circles, drunk at work
Fuck off punter, asshole jerk
I kilt it up and give it my all
You shout in my ear, busting my balls
This is your weekend but this is my life
You call it drinking, it’s how I survive
You call it uisce, I call it blood
You call it good times, I nary do good
My days are numbered, my breath is short
You call me out I can barely retort
You call me out, I’m sucking dust
I need a cure for this wanderlust
(Throw him under the bus)
This is your weekend but this is my life
You call it drinking, it’s how I survive
You call it uisce, I call it blood
You call it good times, I nary do good
I nary do good
I nary do good

Нет Добродетель

(перевод)
Это твои выходные, но это моя жизнь
Вы называете это пьянством, так я выживаю
Вы называете это uisce, я называю это кровью
Вы называете это хорошими временами, я никогда не делаю хорошо
Прочь в глубоком конце шесть ночей в неделю
Мотель в понедельник, отоспаться
Проснись во вторник, снова на работе
Трясу задницей для вас, ленивых нерях
Это твои выходные, но это моя жизнь
Вы называете это пьянством, так я выживаю
Вы называете это uisce, я называю это кровью
Вы называете это хорошими временами, я никогда не делаю хорошо
Мои глаза черные круги, пьяный на работе
Отъебись от игрока, придурок
Я кинул это и отдал все свои силы
Ты кричишь мне в ухо, разбивая мои яйца
Это твои выходные, но это моя жизнь
Вы называете это пьянством, так я выживаю
Вы называете это uisce, я называю это кровью
Вы называете это хорошими временами, я никогда не делаю хорошо
Мои дни сочтены, мое дыхание короткое
Ты зовешь меня, я едва могу возразить
Ты зовешь меня, я сосу пыль
Мне нужно лекарство от этой страсти к перемене мест
(Брось его под автобус)
Это твои выходные, но это моя жизнь
Вы называете это пьянством, так я выживаю
Вы называете это uisce, я называю это кровью
Вы называете это хорошими временами, я никогда не делаю хорошо
Я никогда не делаю хорошо
Я никогда не делаю хорошо
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Chip 2008
13 2015
Up on a Motorbike 2015
Anyone Else 2008
Weyburn 2017
Bugger Off 2015
White Knuckle Ride 2008
The Ballad of Greyfriars Bobby 2008
Due West 2017
Farewell To Nova Scotia 2015
The Lads Who Fought & Won 2008
Old Becomes New 2008
Float 2017
Fuck the Real Mckenzies 2017
Too Many Fingers 2008
My Mangy Hound 2008
The Skeleton and The Tailor 2015
Drink Some More 2008
The Night the Lights Went Out in Scotland 2005
Kings of Fife 2008

Тексты песен исполнителя: The Real McKenzies