Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kings O' Glasgow, исполнителя - The Real McKenzies. Песня из альбома Shine Not Burn, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 20.06.2010
Лейбл звукозаписи: Fat Wreck Chords
Язык песни: Английский
Kings O' Glasgow(оригинал) |
McTavish worked the factory a common workin' lad |
Not much to look forward to 'cept drink and being bad |
He’d show up at the bar and spend his money on the booze |
Spend the night complaining, to the barman he’d be rude |
He’d brag loudly at the bar 'bout the time he’d got the crabs |
Or the strike down at the docks when he beat up all the scabs |
The barman said yo laddie you keep the language clean |
He smiled and said pissh off and threw up in the soup tureen |
What’s the matter it’s dear olde Glasgee’s goin' round and round |
Saturday night, Sunday morning |
The King O Glasgee Town |
One day in the Queen came 'to town, he went to the parade |
Shtill pisht from the night before he spied her motorcade |
As her car went past he made a gesture very divide |
He lifted his kilt and showed his ass as dirty as the Clyde |
He staggered home that night |
His kilt was dripping piss |
He stopped te boch on a minister’s frock |
And he raised his drunken fist |
Короли Глазго(перевод) |
Мактавиш работал на фабрике обычным рабочим парнем |
Не так много, чтобы с нетерпением ждать, кроме как пить и быть плохим |
Он появлялся в баре и тратил деньги на выпивку |
Проведите ночь, жалуясь, бармену он будет груб |
Он громко хвастался в баре, когда у него были крабы |
Или забастовка в доках, когда он избил всех парши |
Бармен сказал, парень, ты держишь язык в чистоте. |
Он улыбнулся и сказал отвали, и его вырвало в супницу |
В чем дело, дорогой старый Глэсджи ходит по кругу |
Субботний вечер, воскресное утро |
Кинг О Глэсджи Таун |
Однажды королева приехала в город, он пошел на парад |
Штилль пишт с ночи перед тем, как он шпионил за ее кортежем |
Когда ее машина проезжала мимо, он сделал жест, очень разделяющий |
Он поднял килт и показал свою задницу, такую же грязную, как Клайд. |
Той ночью он побрел домой |
С его килта капала моча |
Он остановил те бох на платье священника |
И поднял пьяный кулак |