
Дата выпуска: 02.07.2020
Лейбл звукозаписи: Fat Wreck Chords
Язык песни: Английский
Big Foot Steps(оригинал) |
A solitary figure |
I roam these rocks, solo |
The mountain is my castle |
I just want to be left alone |
Don’t follow in my footsteps |
(Don't follow, don’t follow) |
Don’t follow in my footsteps |
Don’t follow in my big foot steps |
I swim in the river |
I climb the evergreen |
I hunt with the cougar |
Never heard and seldom seen |
Don’t follow in my footsteps |
(Don't follow, don’t follow) |
Don’t follow in my footsteps |
Don’t follow in my big foot steps |
A man, cut a cut line |
Right through my back yard |
Then he piped a pipe line |
Through m y paradise, under the stars |
Don’t follow in my footsteps |
(Don't follow, don’t follow) |
Don’t follow in my footsteps |
Don’t follow in my big foot steps |
So I rode the pipeline from |
Bella Coola to the Georgia Straight |
I hoisted my protest sign |
And stopped cars on the lion’s gates |
Don’t follow in my footsteps |
(Don't follow, don’t follow) |
Don’t follow in my footsteps |
(Don't follow, don’t follow) |
Don’t follow in my footsteps |
(Don't follow, don’t follow) |
Don’t follow in my footsteps |
Don’t follow in my big foot steps |
Большие Шаги Ног(перевод) |
Одинокая фигура |
Я брожу по этим скалам в одиночку |
Гора - мой замок |
Я просто хочу, чтобы меня оставили в покое |
Не иди по моим стопам |
(Не следуй, не следуй) |
Не иди по моим стопам |
Не следуй моим большим шагам |
я плаваю в реке |
Я взбираюсь на вечнозеленые растения |
я охочусь с пумой |
Никогда не слышал и редко видел |
Не иди по моим стопам |
(Не следуй, не следуй) |
Не иди по моим стопам |
Не следуй моим большим шагам |
Мужчина, вырежьте линию разреза |
Прямо через мой задний двор |
Затем он проложил трубопровод |
Через мой рай, под звездами |
Не иди по моим стопам |
(Не следуй, не следуй) |
Не иди по моим стопам |
Не следуй моим большим шагам |
Так что я ехал по конвейеру из |
Белла Кула на пролив Джорджия |
Я поднял свой знак протеста |
И остановили машины у львиных ворот |
Не иди по моим стопам |
(Не следуй, не следуй) |
Не иди по моим стопам |
(Не следуй, не следуй) |
Не иди по моим стопам |
(Не следуй, не следуй) |
Не иди по моим стопам |
Не следуй моим большим шагам |
Название | Год |
---|---|
Chip | 2008 |
13 | 2015 |
Up on a Motorbike | 2015 |
Anyone Else | 2008 |
Weyburn | 2017 |
Bugger Off | 2015 |
White Knuckle Ride | 2008 |
The Ballad of Greyfriars Bobby | 2008 |
Due West | 2017 |
Farewell To Nova Scotia | 2015 |
The Lads Who Fought & Won | 2008 |
Old Becomes New | 2008 |
Float | 2017 |
Fuck the Real Mckenzies | 2017 |
Too Many Fingers | 2008 |
My Mangy Hound | 2008 |
The Skeleton and The Tailor | 2015 |
Drink Some More | 2008 |
The Night the Lights Went Out in Scotland | 2005 |
Kings of Fife | 2008 |