| Free man, you shall forever cherish the ocean!
| Свободный человек, ты всегда будешь дорожить океаном!
|
| The sea is your mirror; | Море – ваше зеркало; |
| you contemplate your soul
| ты созерцаешь свою душу
|
| In its eternal waves that chafe and roll
| В его вечных волнах, которые натирают и катятся
|
| Your mind’s abyss is bitter as the sea
| Бездна твоего ума горька, как море
|
| Both of you live in darkness and in mystery
| Вы оба живете во тьме и в тайне
|
| Man, who has ever plumbed the depths of your being?
| Человек, кто когда-либо проникал в глубины твоего существа?
|
| O Sea, who knows your hidden riches
| О море, которое знает твои скрытые богатства
|
| Seeing the secrets you preserve so jealously?
| Видя секреты, которые ты так ревниво хранишь?
|
| You love to plunge into your image down to the core
| Вы любите погружаться в свой образ до глубины души
|
| Embracing it with eyes and arms: your very heart
| Обнять его глазами и руками: самое сердце
|
| Sometimes finds a distraction from its urgent smart
| Иногда находит отвлечение от своего срочного умного
|
| In the wild ocean’s untamable roar
| В неукротимом реве дикого океана
|
| Both of you live in darkness and mystery
| Вы оба живете во тьме и тайне
|
| Man, who has ever plumbed the depths of your being?
| Человек, кто когда-либо проникал в глубины твоего существа?
|
| O Sea, who knows your hidden riches
| О море, которое знает твои скрытые богатства
|
| Seeing the secrets you preserve so jealously?
| Видя секреты, которые ты так ревниво хранишь?
|
| And yet for countless ages you have fought each other
| И все же на протяжении бесчисленных веков вы сражались друг с другом
|
| With hands unsparing and with unforbearing breath
| Руками беспощадными и дыханием неудержимым
|
| Each an eternal foe to his relentless brother
| Каждый вечный враг своему безжалостному брату
|
| So avid are you both of slaughter and of death
| Так жадны вы и до резни, и до смерти
|
| Man and the sea
| Человек и море
|
| Man and the sea
| Человек и море
|
| Man and the sea
| Человек и море
|
| Man and the sea
| Человек и море
|
| Eternal wrestlers! | Вечные борцы! |
| Man and Sea
| Человек и море
|
| Unrelenting twins! | Бескомпромиссные близнецы! |
| Man and Sea — You have fought each other
| Человек и море — вы сражались друг с другом
|
| Man and Sea — With unforbearing breath
| Человек и Море — С неудержимым дыханием
|
| Man and Sea — Eternal Wrestlers! | Человек и море — вечные борцы! |
| Man and Sea
| Человек и море
|
| Man and Sea — Each an eternal foe to his brother
| Человек и море — каждый вечный враг своему брату
|
| Man and Sea — So avid are you both of fight and death | Человек и Море — Так жадны вы и до битвы, и до смерти |