| The light is fading everything dissolves in blue
| Свет меркнет все растворяется в синеве
|
| As we become one
| Когда мы становимся одним целым
|
| With what surrounds; | с тем, что окружает; |
| crawl back into the womb
| ползти обратно в утробу
|
| But it’s getting colder
| Но становится холоднее
|
| There’s no comfort in this place
| В этом месте нет комфорта
|
| Even now that we’re still so far away
| Даже сейчас, когда мы все еще так далеко
|
| From this point on there’s only one direction:
| С этого момента есть только одно направление:
|
| Down
| Вниз
|
| From this point on all we do is let ourselves sink down
| С этого момента все, что мы делаем, это позволяем себе утонуть
|
| Until the bottom, until we hit the ground
| До дна, пока мы не упадем на землю
|
| Sinking towards the unknown inside of ourselves
| Погружаясь к неизвестному внутри себя
|
| Towards me and towards you
| Ко мне и к тебе
|
| Towards the essence, towards truth
| К сути, к истине
|
| It’s getting dark now but I’m still trying to follow you
| Уже темнеет, но я все еще пытаюсь следовать за тобой
|
| There is not always a reason
| Не всегда есть причина
|
| But everything can be traced back to a cause
| Но все можно проследить до причины
|
| So much is sure
| Так много уверен
|
| I’m ready to dig it all up
| Я готов все это выкопать
|
| But so far there’s not much
| Но пока не так много
|
| I recognize in your dissection of me
| Я узнаю в твоем рассечении меня
|
| When we’re coming close to this familiar place
| Когда мы приближаемся к этому знакомому месту
|
| That has not lost its appeal
| Что не потеряло своей привлекательности
|
| Fears we need to face: To break out of these cycles
| Страхи, с которыми нам нужно столкнуться: чтобы вырваться из этих циклов
|
| We must rebuild this all from scratch
| Мы должны восстановить все это с нуля
|
| Start all over again
| Начать все сначала
|
| Eyes in the twilight stare at us
| Глаза в сумерках смотрят на нас
|
| As we’re going down — not alone
| Когда мы идем ко дну — не в одиночку
|
| When we’re coming close to this familiar place
| Когда мы приближаемся к этому знакомому месту
|
| That has not lost its appeal
| Что не потеряло своей привлекательности
|
| Fears we need to face: To break out of these cycles
| Страхи, с которыми нам нужно столкнуться: чтобы вырваться из этих циклов
|
| We must rebuild this all from scratch
| Мы должны восстановить все это с нуля
|
| Start all over again | Начать все сначала |