| I’ve been drifting 'cross the heavens
| Я дрейфовал по небесам
|
| Like a supersonic wraith
| Как сверхзвуковой призрак
|
| And the codes I’ve been transmitting
| И коды, которые я передал
|
| Went unnoticed into space
| Ушел незамеченным в космос
|
| There were times I thought I saw you
| Были времена, когда я думал, что видел тебя
|
| Like a beacon from afar
| Как маяк издалека
|
| Guess I never really knew you
| Думаю, я никогда не знал тебя
|
| But I sensed just what you are
| Но я почувствовал, кто ты
|
| And as the light returns to guide us
| И когда свет возвращается, чтобы вести нас
|
| I feel your presence everywhere
| Я чувствую твое присутствие повсюду
|
| Despite the darkness still inside us
| Несмотря на тьму внутри нас
|
| We will still remain the servants of the air
| Мы по-прежнему останемся слугами воздуха
|
| I trawl the frequencies of distance
| Я отслеживаю частоты расстояния
|
| I scan the altitudes of myth
| Я сканирую высоты мифа
|
| I search the shallow for the essence
| Я ищу на мелководье суть
|
| Before I enter the abyss
| Прежде чем я войду в бездну
|
| Guess I’m ready for departure
| Думаю, я готов к отъезду
|
| Although something holds me down
| Хотя что-то удерживает меня
|
| Like an echo from out farther
| Как эхо издалека
|
| Where the living still abound
| Где живых все еще предостаточно
|
| And as the light returns to guide us
| И когда свет возвращается, чтобы вести нас
|
| I feel your presence everywhere
| Я чувствую твое присутствие повсюду
|
| Despite the darkness still inside us
| Несмотря на тьму внутри нас
|
| We will still remain the servants of the air
| Мы по-прежнему останемся слугами воздуха
|
| Of the air
| воздуха
|
| Words like a sudden rapture
| Слова, похожие на внезапный восторг
|
| From the unconscious deep
| Из глубины бессознательного
|
| Twisting my dull perception
| Искажение моего унылого восприятия
|
| From years of debauchery
| От лет разврата
|
| Spheres from the arch galactic
| Сферы из галактической арки
|
| Traces the hidden hand
| Отслеживает скрытую руку
|
| Touches the once ecstatic
| Прикасается к когда-то в экстазе
|
| Where longing refused to bend
| Где тоска отказывалась сгибаться
|
| During those endless nights of silence
| В эти бесконечные ночи тишины
|
| Stardust erupted
| Звездная пыль вспыхнула
|
| From the distant thought of you
| Из далеких мыслей о тебе
|
| And as the light returns to guide us
| И когда свет возвращается, чтобы вести нас
|
| I feel your presence everywhere
| Я чувствую твое присутствие повсюду
|
| Despite the darkness still inside us
| Несмотря на тьму внутри нас
|
| We will still remain the servants of the air | Мы по-прежнему останемся слугами воздуха |