| Many years gone by
| Прошло много лет
|
| But it feels like yesterday
| Но это похоже на вчера
|
| I guess a part of me has never changed
| Я думаю, часть меня никогда не менялась
|
| As it feels this way
| Как это чувствуется
|
| School is nothing but some old man’s books
| Школа - это не что иное, как старые книги
|
| So I didn’t waste time on this
| Так что я не тратил время на это
|
| And when the summer showed its sunny face
| И когда лето показало свое солнечное лицо
|
| We’d all meet down at a secret place
| Мы все встретимся в секретном месте
|
| Ohh-oh, just a six-pack and a radio
| О-о-о, просто упаковка из шести штук и радио
|
| Down by the river! | Вниз по течению! |
| (It was back in the day)
| (Это было раньше)
|
| Hey-yay, when tomorrow was a year away
| Эй-яй, когда до завтра был год
|
| Down by the river! | Вниз по течению! |
| (Down by the river, yeah)
| (Вниз по реке, да)
|
| No need for calls no rush
| Нет необходимости в звонках нет спешки
|
| Many just showed up
| Многие просто появились
|
| We shared everything for what you could bring
| Мы поделились всем за то, что вы могли принести
|
| A lighter and a plastic cup
| Зажигалка и пластиковый стаканчик
|
| Somebody always had a broken heart
| У кого-то всегда было разбитое сердце
|
| While somebody just fell in love
| Пока кто-то просто влюбился
|
| And when the sun went down and the stars came up
| И когда зашло солнце и взошли звезды
|
| It was all we were dreaming of
| Это было все, о чем мы мечтали
|
| Ohh-oh, just a six-pack and a radio
| О-о-о, просто упаковка из шести штук и радио
|
| Down by the river! | Вниз по течению! |
| (It was back in the day)
| (Это было раньше)
|
| Hey-yay, when tomorrow was a year away
| Эй-яй, когда до завтра был год
|
| Down by the river! | Вниз по течению! |
| (Down by the river)
| (Вниз по течению)
|
| There was skinny dipping after midnight
| После полуночи было тощее погружение
|
| Stealing kisses in the fire light
| Кража поцелуев в свете огня
|
| No job, no plans, just live, just love, just dance, ohh-aay!
| Ни работы, ни планов, просто живи, просто люби, просто танцуй, о-о-о-о!
|
| Come on, come on, come on!
| Давай, давай, давай!
|
| Ohh-oh, just a six-pack and a radio
| О-о-о, просто упаковка из шести штук и радио
|
| Down by the river! | Вниз по течению! |
| (It was back in the day)
| (Это было раньше)
|
| Hey-yay, when tomorrow was a year away
| Эй-яй, когда до завтра был год
|
| Down by the river! | Вниз по течению! |
| (Down by the river)
| (Вниз по течению)
|
| Ohh-oh, come on! | О-о-о, давай! |