| Sitting in the kitchen at 4am with the light off
| Сидя на кухне в 4 утра с выключенным светом
|
| Trying to remember what it’s like to feel alive
| Пытаюсь вспомнить, каково это — чувствовать себя живым
|
| Maybe if I go outside and attempt to retrace your steps around The Meadows
| Может быть, если я выйду на улицу и попытаюсь повторить ваши шаги вокруг Лугов
|
| Then I might trigger something that will take my mind off
| Тогда я могу вызвать что-то, что отвлечет меня
|
| All these sandstone buildings and grey skies
| Все эти здания из песчаника и серое небо
|
| That do their best to keep me dead
| Которые делают все возможное, чтобы держать меня мертвым
|
| But never quite lock my feet to the ground
| Но никогда не прижимай мои ноги к земле
|
| Now all my halfhearted goodbyes keep replaying in my head
| Теперь все мои нерешительные прощания продолжают воспроизводиться в моей голове
|
| Now that I’m barely ever around, and now that everyone is leaving
| Теперь, когда меня почти нет рядом, и теперь, когда все уходят
|
| I stayed up until 5:20 and listened to the shipping forecast
| Я не спал до 5:20 и слушал прогноз доставки
|
| To remind me of when I slept with a smile
| Чтобы напомнить мне, когда я спал с улыбкой
|
| But nowadays I barely sleep at all
| Но сейчас я почти не сплю
|
| I just lay awake with all these regrets
| Я просто не спал со всеми этими сожалениями
|
| And let them burrow in and expand that hole in my chest
| И пусть они зарываются и расширяют эту дыру в моей груди
|
| I never even knew that you had plans to go
| Я даже не знал, что у тебя есть планы уйти
|
| I was too busy fighting myself to even know
| Я был слишком занят борьбой с собой, чтобы даже знать
|
| So I guess this won’t be the last time that I’m breaking down on the Peace Mile
| Так что, думаю, это не последний раз, когда я ломаюсь на Миле мира.
|
| Now all these sandstone buildings and grey skies
| Теперь все эти здания из песчаника и серое небо
|
| Have got me by the throat
| Схватили меня за горло
|
| And there’s no other way to go but down
| И нет другого пути, кроме как вниз
|
| And all my halfhearted goodbyes
| И все мои нерешительные прощания
|
| They don’t mean shit, they’re all redundant
| Они ни хрена не значат, они все лишние
|
| Now that no one’s left around
| Теперь, когда вокруг никого не осталось
|
| My pulse is nowhere to be found
| Мой пульс нигде не найти
|
| I’ve given up on color and sound
| Я отказался от цвета и звука
|
| And buried my heart underground
| И похоронил мое сердце под землей
|
| I wonder if you’ll ever come back
| Интересно, вернешься ли ты когда-нибудь
|
| But when does anybody ever come back | Но когда кто-нибудь вернется |