| Weather cell from northern Canada
| Метеоэлемент из северной Канады
|
| Due in before the afternoon is over
| До конца дня
|
| Brown cows in the fields
| Бурые коровы в полях
|
| Eating their way slowly through the clover
| Медленно поедая клевер
|
| And the canopy of apple trees before us
| И кроны яблонь перед нами
|
| Symmetrical and pure as a pagoda
| Симметричный и чистый, как пагода
|
| Me and Lee Charm from Chicago in a U-Haul
| Я и Ли Чарм из Чикаго в U-Haul
|
| Headed out through western Minnesota
| Отправился через западную Миннесоту
|
| Headed for the islands
| Направился на острова
|
| Headed for the islands
| Направился на острова
|
| Our load is heavy, you can hear it shifting
| Наш груз тяжелый, вы можете услышать, как он перемещается
|
| Say what you like, I’m never going to stop
| Говори, что хочешь, я никогда не остановлюсь
|
| Everyone will eat when we’ve arrived
| Все будут есть, когда мы приедем
|
| White apple blossoms soften up the blacktop
| Белые яблоневые цветы смягчают асфальт
|
| Two days from now we’ll get to where we’re going
| Через два дня мы доберемся до места, куда направляемся.
|
| The western sky will pitch-correct its winding
| Западное небо исправит свою обмотку
|
| Our cargo’s going to spill out from the cabin
| Наш груз вывалится из салона
|
| And rub its eyes and see the silver lining, yeah, yeah
| И протри ему глаза и увидишь серебряную подкладку, да, да
|
| Headed for the islands
| Направился на острова
|
| Headed for the islands | Направился на острова |