Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Matthew 25:21, исполнителя - The Mountain Goats. Песня из альбома The Life of the World to Come, в жанре Инди
Дата выпуска: 03.10.2009
Лейбл звукозаписи: 4AD
Язык песни: Английский
Matthew 25:21(оригинал) |
They’d hooked you up to a fentanyl drip |
To mitigate the pain a little bit |
I flew in from Pennsylvania |
When I heard the hour was coming fast |
And I docked in Santa Barbara |
Tried to brace myself |
But you can’t brace yourself when the time comes |
You just have to roll with the blast |
And I’m an eighteen wheeler headed down the interstate |
And my brakes are going to give and I won’t know until it’s too late |
Tires screaming when I lose control |
Try not to hurt too many people when I roll |
Find the Harbor Freeway and head south |
Real tired, head kind of light |
I found Telegraph Road, I’d only seen the name on envelopes |
Found the parking lot and turned right |
I felt all the details carving out space in my head |
Tropicana’s on the walkway, neon red |
Between the pain and the pills trying to hold it at bay |
Stands a traveler going somewhere far away |
And I am an airplane tumbling wing over wing |
Tried to listen to my instruments, they don’t say anything |
People screaming when the engines quit |
I hope we’re all in crash position when we hit |
And then came to your bedside |
And as it turns out, I’m not ready |
And as though you were speaking through a thick haze |
You said hello to me |
We all stood there around you |
Happy to hear you speak |
The last of something bright burning, still burning |
Beyond the cancer and the chemotherapy |
And you were a presence full of light upon this earth |
And I am a witness to your life and to its worth |
It’s three days later when I get the call |
And there’s nobody around to break my fall |
Матфея 25:21(перевод) |
Они подключили вас к капельнице с фентанилом |
Чтобы немного смягчить боль |
Я прилетел из Пенсильвании |
Когда я услышал, что час приближается |
И я пришвартовался в Санта-Барбаре |
Пытался собраться |
Но вы не можете подготовиться, когда придет время |
Вам просто нужно катиться со взрывом |
И я восемнадцатиколесный грузовик, едущий по межштатной автомагистрали |
И мои тормоза вот-вот откажутся, и я не узнаю, пока не станет слишком поздно |
Шины кричат, когда я теряю контроль |
Старайтесь не навредить слишком многим людям, когда я катаюсь |
Найдите Harbour Freeway и направляйтесь на юг. |
Настоящая усталость, свет в голове |
Я нашел Телеграф-роуд, я видел имя только на конвертах |
Нашел стоянку и повернул направо |
Я чувствовал, как все детали вырезают пространство в моей голове |
Тропикана на дорожке, неоново-красный |
Между болью и таблетками, пытающимися сдержать ее |
Стоит путник, идущий куда-то далеко |
И я самолет, кувыркающийся крылом о крыло |
Пробовал слушать мои инструменты, они ничего не говорят |
Люди кричат, когда двигатели выходят |
Я надеюсь, что мы все окажемся в критической ситуации, когда попадем |
А потом подошел к твоей постели |
И, как выясняется, я не готов |
И как будто ты говорил сквозь густую дымку |
Ты поздоровался со мной |
Мы все стояли вокруг тебя |
Рад слышать, что вы говорите |
Последнее из чего-то ярко горящего, все еще горящего |
Помимо рака и химиотерапии |
И ты был присутствием, полным света на этой земле |
И я свидетель твоей жизни и ее ценности |
Через три дня мне звонят |
И нет никого рядом, чтобы сломать мое падение |