| Duke Ellington (оригинал) | Duke Ellington (перевод) |
|---|---|
| The light hit the rings | Свет попал в кольца |
| Glimmering on his fingers | Мерцание на пальцах |
| The light came down | Свет упал |
| And his hands hit the keys | И его руки ударили по клавишам |
| It utterly wasted me in sweden | В Швеции меня это совершенно опустошило |
| The horns punched the air | Рога пронзили воздух |
| The aftermath fell around everywhere | Последствия падали повсюду |
| I saw the spotlight land on his rings | Я видел, как прожектор упал на его кольца |
| And i’d had just about enough losing things | И мне было достаточно потерять вещи |
| In sweden in nineteen sixty-two | В Швеции в тысяча девятьсот шестьдесят втором году |
| Quite some distance from you | Довольно далеко от вас |
