| I saw the doorway in my dreams
| Я видел дверной проем во сне
|
| I asked myself where does it lead to
| Я спросил себя, к чему это ведет
|
| I thought the island was my home
| Я думал, что остров был моим домом
|
| The outside world a great unknown
| Внешний мир великий неизвестный
|
| How little I knew
| Как мало я знал
|
| That day we split the star shaped fruit
| В тот день мы разделили плод в форме звезды
|
| I knew that destiny’d uproot me
| Я знал, что судьба вырвет меня с корнем
|
| I saw it burning in the sand
| Я видел, как он горит на песке
|
| I tried to fight and take his hand
| Я пытался бороться и взять его за руку
|
| And then he was gone
| А потом он ушел
|
| I held the blade
| я держал лезвие
|
| It made the darkness fade
| Это заставило тьму исчезнуть
|
| I did my best to find
| Я сделал все возможное, чтобы найти
|
| A way to make us whole again
| Способ сделать нас снова целыми
|
| Like back when we were friends
| Как когда-то, когда мы были друзьями
|
| It felt serene
| Было безмятежно
|
| So simple and so clean
| Так просто и так чисто
|
| Not all this space between
| Не все это пространство между
|
| But life was never black and white
| Но жизнь никогда не была черно-белой
|
| There’s shadow where there is light
| Тень там, где есть свет
|
| I woke up from the strangest dream
| Я проснулся от самого странного сна
|
| It almost felt just like a memory
| Это было почти похоже на воспоминание
|
| It felt like I was someone else
| Мне казалось, что я был кем-то другим
|
| Another version of myself
| Другая версия меня
|
| And then he was gone
| А потом он ушел
|
| My past is waiting just beyond
| Мое прошлое ждет чуть дальше
|
| It almost feels just like a shadow
| Это почти похоже на тень
|
| Or could the shadow just be me
| Или может быть тень просто я
|
| The silhouette of somebody
| Силуэт кого-то
|
| And I’m nobody
| А я никто
|
| The sun went down
| Солнце зашло
|
| On this forgotten town
| В этом забытом городе
|
| I had my friends around
| У меня были друзья
|
| We watched from far above it all
| Мы смотрели издалека на все это
|
| I always felt so small
| Я всегда чувствовал себя таким маленьким
|
| And do they know
| И знают ли они
|
| The doubt within me grows
| Сомнение внутри меня растет
|
| That we will meet again
| Что мы встретимся снова
|
| We sat and watched the twilight glow
| Мы сидели и смотрели сумеречное свечение
|
| I promised we would stay friends
| Я обещал, что мы останемся друзьями
|
| But summer had to end
| Но лето должно было закончиться
|
| I called your name
| я назвал твое имя
|
| But you were not the same
| Но ты не был таким же
|
| And maybe I’m to blame
| И, может быть, я виноват
|
| For I had changed the most of all
| Потому что я изменился больше всего
|
| I almost can’t recall
| Я почти не могу вспомнить
|
| We met again
| Мы снова встретились
|
| But different from before
| Но отличается от прежде
|
| As something less than friends
| Как нечто меньшее, чем друзья
|
| And maybe it’s too late for us
| И, может быть, уже слишком поздно для нас
|
| To return to destiny
| Чтобы вернуться к судьбе
|
| If only in a memory
| Если только в памяти
|
| From somewhere long ago | Откуда-то давно |