| We’re waiting every night
| Мы ждем каждую ночь
|
| To finally roam and invite
| Чтобы, наконец, бродить и приглашать
|
| Newcomers to play with us For many years we’ve been all alone
| Новички играть с нами Много лет мы были совсем одни
|
| We’re forced to be still and play
| Мы вынуждены молчать и играть
|
| The same songs we’ve known since that day
| Те же самые песни, которые мы знаем с того дня
|
| An imposter took our life away
| Самозванец забрал нашу жизнь
|
| Now we’re stuck here to decay
| Теперь мы застряли здесь, чтобы разлагаться
|
| Please let us in!
| Пожалуйста, впустите нас!
|
| Don’t lock us away!
| Не запирайте нас!
|
| We’re not like what’re thinking
| Мы не такие, о чем думаем
|
| We’re poor little souls
| Мы бедные маленькие души
|
| Who have all lost control
| Кто все потерял контроль
|
| And we’re forced to take that role
| И мы вынуждены взять на себя эту роль
|
| We’ve been all alone
| Мы были совсем одни
|
| Stuck in out little zone
| Застрял в маленькой зоне
|
| Since 1987
| С 1987 года
|
| Join us, be our friend
| Присоединяйтесь к нам, будьте нашим другом
|
| Or just be stuck in defend
| Или просто застрять в защите
|
| After all you only got
| В конце концов, вы получили только
|
| Five Nights At Freddy’s
| Пять Ночей у Фредди
|
| Is this where you wanna be?
| Ты хочешь быть здесь?
|
| I just don’t get it Why do you wanna stay
| Я просто не понимаю, почему ты хочешь остаться
|
| Five nights at Freddy’s?
| Пять Ночей у Фредди?
|
| Is this where you wanna be?
| Ты хочешь быть здесь?
|
| I just don’t get it Why do you want to stay
| Я просто не понимаю, почему ты хочешь остаться
|
| Five Nights at Freddy’s?
| Пять Ночей у Фредди?
|
| We’re really quite surprised
| Мы действительно очень удивлены
|
| We get to see you another night
| Мы увидимся еще ночью
|
| You should looked for another job
| Вам следует поискать другую работу
|
| You should of said to this place goodbye
| Вы должны попрощаться с этим местом
|
| It’s like there’s so much more
| Как будто есть намного больше
|
| Maybe you’ve been in this place before
| Возможно, вы были в этом месте раньше
|
| We remember a face like yours
| Мы помним такое лицо, как ваше
|
| You seem acquainted with those doors
| Вы, кажется, знакомы с этими дверями
|
| Please let us in!
| Пожалуйста, впустите нас!
|
| Don’t lock us away!
| Не запирайте нас!
|
| We’re not like what’re thinking
| Мы не такие, о чем думаем
|
| We’re poor little souls
| Мы бедные маленькие души
|
| Who have all lost control
| Кто все потерял контроль
|
| And we’re forced to take that role
| И мы вынуждены взять на себя эту роль
|
| We’ve been all alone
| Мы были совсем одни
|
| Stuck in out little zone
| Застрял в маленькой зоне
|
| Since 1987
| С 1987 года
|
| Join us, be our friend
| Присоединяйтесь к нам, будьте нашим другом
|
| Or just be stuck in defend
| Или просто застрять в защите
|
| After all you only got
| В конце концов, вы получили только
|
| Five Nights At Freddy’s
| Пять Ночей у Фредди
|
| Is this where you wanna be?
| Ты хочешь быть здесь?
|
| I just don’t get it Why do you wanna stay
| Я просто не понимаю, почему ты хочешь остаться
|
| Five nights at Freddy’s?
| Пять Ночей у Фредди?
|
| Is this where you wanna be?
| Ты хочешь быть здесь?
|
| I just don’t get it Why do you want to stay
| Я просто не понимаю, почему ты хочешь остаться
|
| Five Nights at Freddy’s? | Пять Ночей у Фредди? |