Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jump Up, Super Star! , исполнителя - The Living Tombstone. Дата выпуска: 10.10.2017
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jump Up, Super Star! , исполнителя - The Living Tombstone. Jump Up, Super Star!(оригинал) |
| Here we go, |
| off the rails |
| Don’t you know it’s time to raise our sails? |
| It’s freedom like you never knew |
| Don’t need bags, or a pass, |
| Say the word, I’ll be there in a flash |
| You could say my hat is off to you |
| Oh, we can zoom all the way to the |
| moon, From this great wide wacky world, |
| Jump with me, grab coins with me, |
| oh yeah! |
| It’s time to jump up in the air, |
| Jump up in the air, Jump up, |
| don’t be scared, (Jump up, don’t be scared), |
| Just jump up and your cares will soar away, (oohoohooh), |
| And if the dark clouds start to swirl, |
| Dark clouds |
| And if the dark clouds start to swirl, |
| Dark clouds start to swirl, |
| Don’t fear, don’t shed a tear, cause |
| I’ll be your 1-Up Girl |
| So let’s all jump up super high, |
| Jump up super high, High up in the sky, (High up in the sky). |
| There’s no power-up like dancing, |
| You know that you’re my Super Star, |
| Yore my Super Star! |
| No one else can take me this far |
| I’m flipping the switch, |
| Get ready for this, oh |
| Let’s do the Odyssey! |
| Odyssey, ya see, |
| Odyssey, Odyssey |
| Spin the wheel, |
| take a chance Every journey starts a new romance |
| A new world’s calling out to you |
| Take a turn, off the path |
| Find a new addition to the cast, |
| You know that any captain needs a crew |
| Take it in stride as you move, side to side |
| They’re just different points of view |
| Jump with me, grab coins with me, |
| Oh yeah! |
| Come on and jump up in the air, (Jump up in the air), |
| Jump without a care, (Jump without a care), |
| Jump up 'cause you know that I’ll be there And if you |
| find you’re short on joy, (Find you’re short on joy). |
| Don’t fret, just don’t forget that |
| You’re still our 1-Up Boy |
| So go on, straighten up your cap, (Straighten up your cap), |
| Let your toes begin to tap, (Toes begin to tap), |
| This rhythm is a power 'shroom (oohoohooh) |
| Don’t forget you’re the Super Star (You're the Super Star) |
| No one else can make it this far P |
| ut a comb through that stache, |
| Now you’ve got panache, oh |
| Let’s do the Odyssey! |
Подпрыгивай, Суперзвезда!(перевод) |
| Вот так, |
| сошедший с рельсов |
| Разве ты не знаешь, что пришло время поднять наши паруса? |
| Это свобода, как вы никогда не знали |
| Не нужны сумки или пропуск, |
| Скажи слово, я буду там в мгновение ока |
| Вы могли бы сказать, что я снимаю шляпу перед вами |
| О, мы можем увеличить масштаб до |
| Луна, Из этого большого, широкого дурацкого мира, |
| Прыгай со мной, хватай со мной монеты, |
| Ах, да! |
| Пора прыгать в воздух, |
| Подпрыгнуть в воздухе, Подпрыгнуть, |
| не бойся, (Прыгай, не бойся), |
| Просто подпрыгните, и ваши заботы улетят прочь, |
| И если темные тучи начнут клубиться, |
| Темные облака |
| И если темные тучи начнут клубиться, |
| Темные облака начинают кружиться, |
| Не бойся, не плачь, потому что |
| Я буду твоей 1-Up Girl |
| Итак, давайте все подпрыгнем очень высоко, |
| Подпрыгните очень высоко, Высоко в небе, (Высоко в небе). |
| Нет такого усиления, как танцы, |
| Ты знаешь, что ты моя Суперзвезда, |
| Ура, моя Суперзвезда! |
| Никто другой не может завести меня так далеко |
| Я щелкаю выключателем, |
| Приготовься к этому, о |
| Давайте сделаем Одиссею! |
| Одиссея, понимаешь, |
| Одиссея, Одиссея |
| Крути колесо, |
| рискни Каждое путешествие начинается с нового романа |
| Новый мир взывает к вам |
| Свернуть с пути |
| Найдите новое дополнение к актерскому составу, |
| Вы знаете, что любому капитану нужна команда |
| Спокойно двигайтесь из стороны в сторону |
| Это просто разные точки зрения |
| Прыгай со мной, хватай со мной монеты, |
| Ах, да! |
| Давай и прыгай в воздух, (Прыгай в воздух), |
| Прыгай без забот, (Прыгай без забот), |
| Подпрыгни, потому что ты знаешь, что я буду там, и если ты |
| обнаружите, что вам не хватает радости, (Обнаружите, что вам не хватает радости). |
| Не волнуйся, просто не забывай об этом |
| Ты все еще наш 1-Up Boy |
| Так что давай, поправляй кепку, (Поправляй кепку), |
| Пусть ваши пальцы ног начинают постукивать, (Пальцы начинают постукивать), |
| Этот ритм - мощный гриб (оооооооо) |
| Не забывай, что ты суперзвезда (ты суперзвезда) |
| Никто другой не может сделать это так далеко P |
| но расчешите эти усы, |
| Теперь у тебя есть щегольство, о |
| Давайте сделаем Одиссею! |
| Название | Год |
|---|---|
| Five Nights at Freddy's | 2014 |
| Discord | 2012 |
| It's Been So Long | 2014 |
| Basics in Behavior ft. Or3o | 2018 |
| Die In a Fire ft. EileMonty, Orko | 2015 |
| I Got No Time | 2016 |
| No Mercy | 2017 |
| Alastor's Game | 2020 |
| I Can't Fix You ft. Crusher-P | 2016 |
| Five Nights at Freddy's Song (Metal Version) ft. The Living Tombstone | 2016 |
| Drunk | 2020 |
| Echo ft. Crusher-P | 2017 |
| Goodbye Moonmen | 2017 |
| Bendy and the Ink Machine ft. Dagames, Kyle Allen | 2017 |
| Squid Melody | 2015 |
| Beep Beep I'm a Sheep ft. TomSka | 2017 |
| Don't Tattle on Me ft. Caleb Hyles, Fandroid! | 2017 |
| Cut the Cord | 2017 |
| Can't Wait | 2020 |
| Goose Goose Revolution | 2020 |