
Дата выпуска: 29.03.2018
Лейбл звукозаписи: Fat Wreck Chords
Язык песни: Английский
Seventeener (17th and 37th)(оригинал) |
I never wanted to die old, |
But it’s too late now, |
My heart has grown so cold. |
And the corpse I leave behind |
Ain’t gonna be, |
No pretty boy |
It’s a sick sack of disease. |
We thought about |
Ways we’d love to go. |
High and beautiful, |
And fucking in the snow. |
On New Years Day or Christmas Eve, |
On a warm November night buried beneath the orange leaves. |
It’s a few dreams on the ways that we could leave. |
My heart got kicked out of all its homes, |
And dying young just didn’t work and so I guess I’m dying old |
And there ain’t nowhere left to go, |
'Cause all my loves would rather be alone. |
And yesterday I woke up to find, |
The black in my beard had turn to white. |
And the pretty girls that used to smile at me, |
Just stared off straight ahead or looked down at their feet. |
So tonight I’ll sit up here |
With these street lights and these seventeen beers. |
Straight from the page of a teenage diary, |
Underneath these shitty stars like I was seventeen. |
(I mean) |
That my heart got kicked out of all its homes, |
And dying young just didn’t work and so I guess I’m dying old |
And there ain’t nowhere left to go, |
'Cause all my loves would rather be alone. |
And there ain’t nowhere left to go, |
'Cause all my loves would rather be alone. |
Семнадцатый (17-й и 37-й)(перевод) |
Я никогда не хотел умирать старым, |
Но уже слишком поздно, |
Мое сердце стало таким холодным. |
И труп, который я оставляю |
Не будет, |
Нет красивый мальчик |
Это больной мешок болезни. |
Мы думали о |
Пути, которыми мы хотели бы пойти. |
Высокий и красивый, |
И трахаться в снегу. |
В Новый год или в канун Рождества |
Теплым ноябрьским вечером, погребенным под оранжевыми листьями. |
Это несколько снов о том, как мы могли бы уйти. |
Мое сердце выгнали из всех домов, |
И умереть молодым просто не сработало, и поэтому я думаю, что умираю старым |
И некуда идти, |
Потому что все мои возлюбленные предпочли бы остаться в одиночестве. |
И вчера я проснулся, чтобы найти, |
Чернота в моей бороде превратилась в белизну. |
И красивые девушки, что улыбались мне, |
Просто смотрели прямо перед собой или смотрели себе под ноги. |
Так что сегодня вечером я буду сидеть здесь |
С этими уличными фонарями и этими семнадцатью сортами пива. |
Прямо со страницы подросткового дневника, |
Под этими дерьмовыми звездами, как будто мне было семнадцать. |
(Я имею в виду) |
Что мое сердце выгнали из всех домов, |
И умереть молодым просто не сработало, и поэтому я думаю, что умираю старым |
И некуда идти, |
Потому что все мои возлюбленные предпочли бы остаться в одиночестве. |
И некуда идти, |
Потому что все мои возлюбленные предпочли бы остаться в одиночестве. |
Название | Год |
---|---|
The Devil's Takin' Names | 2006 |
The Slowest Drink at the Saddest Bar on the Snowiest Day in the Greatest City | 2018 |
Beautiful Things | 2018 |
Key To the City | 2006 |
Old Dogs Never Die | 2006 |
Recovering the Opposable Thumb | 2006 |
Jumping the Shark | 2006 |
Great Lakes / Great Escapes | 2006 |
Are You There Margaret? It's me, God. | 2006 |
Warped Summer Extravaganza (major excellent) | 2006 |
Beyond the Embarrassing Style | 2006 |
Requiem Revisited | 2006 |
Lose Your Illusion 1 | 2006 |
Nebraska | 2001 |
Cut It Up | 2006 |
LIke a Record Player | 2006 |
Quincentuple Your Money | 2002 |
A Boring Story | 2005 |
Hesitation Station | 2003 |
A Toast | 2005 |