| It seems we’re fading kinda fast.
| Кажется, мы быстро угасаем.
|
| Like the red brake lights rushing past.
| Как проносящиеся мимо красные стоп-сигналы.
|
| This is morning, waking up when you’re still at the bar
| Это утро, просыпаюсь, когда ты еще в баре
|
| Lurking around with the queens after dark.
| Скрытись с королевами после наступления темноты.
|
| We’ve come a long way just to end up lost.
| Мы прошли долгий путь, чтобы в конечном итоге заблудиться.
|
| We’ve drifted, yeah we’ve drifted,
| Мы дрейфовали, да, мы дрейфовали,
|
| And now we’re drifting along, along
| И теперь мы дрейфуем вдоль, вдоль
|
| Cut it up until the pain goes away
| Режьте это, пока боль не уйдет
|
| Everything on the avenue’s a little more grey
| Все на проспекте немного серее
|
| And everyone’s wearing just a little decay
| И все носят немного разложения
|
| Cut it up, cut it up and hand it over
| Разрежь, разрежь и передай
|
| I don’t wanna remember
| я не хочу вспоминать
|
| I don’t wanna remember
| я не хочу вспоминать
|
| Cut it up until the pain goes away
| Режьте это, пока боль не уйдет
|
| When the ship done sinks
| Когда корабль тонет
|
| And the crew done drowns
| И экипаж тонет
|
| What am I gonna do?
| Что я буду делать?
|
| I’m not hanging around
| я не слоняюсь
|
| This cruise is ending
| Этот круиз заканчивается
|
| Please hang on to your stub
| Пожалуйста, держите свою заготовку
|
| Thank you for coming
| Спасибо что пришли
|
| And thanks for the love, thanks for the love
| И спасибо за любовь, спасибо за любовь
|
| Let’s cut it up 'til the pain goes away. | Давайте разрежем его, пока боль не уйдет. |