| Displacement, the basement, isolation cemented,
| Смещение, подвал, изоляция зацементирована,
|
| Relented, six stairs down.
| Уступил, шесть ступенек вниз.
|
| Naked bulb, tired lungs, tired eyes, crooked thumbs
| Голая лампочка, усталые легкие, усталые глаза, кривые пальцы
|
| Not up but sideways for now.
| Пока не вверх, а в сторону.
|
| The rise and fall and gentle drops,
| Взлет и падение и нежные капли,
|
| Precipitation never stops.
| Осадки никогда не прекращаются.
|
| I pulled the clouds inside me and now it’s raining again.
| Я втянул облака внутрь себя, и теперь снова идет дождь.
|
| Cried in my sleep last night for the first time.
| Прошлой ночью впервые плакала во сне.
|
| Dying while I live, living where we die.
| Умираю, пока живу, живу там, где умираем.
|
| Futility abounds six feet deep within the coffee grounds.
| Тщетность изобилует шесть футов в глубине кофейной гущи.
|
| These ashtrays are volcanoes now.
| Эти пепельницы теперь вулканы.
|
| Apartments burn in red and brown.
| Квартиры горят красным и коричневым.
|
| Salt the earth and never grow.
| Посолите землю и никогда не растите.
|
| Notice ashes look like snow.
| Обратите внимание, что пепел похож на снег.
|
| Falling and just sitting there.
| Падение и просто сидеть там.
|
| More trash than the county fair.
| Больше мусора, чем на окружной ярмарке.
|
| The smell of crowds, a burning nose,
| Запах толпы, горящий нос,
|
| A smell familiarly morose.
| Знакомо угрюмый запах.
|
| Half-assed attempt only to fail,
| Наполовину попытка только потерпеть неудачу,
|
| Half-assed reflection ghostly pale,
| Полужирное отражение призрачно бледно,
|
| You’re waving while I disappear —
| Ты машешь рукой, пока я исчезаю —
|
| Ashes cementing my fear… | Пепел цементирует мой страх… |