Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Best of Friends Must Part, исполнителя - The Irish Rovers. Песня из альбома Another Round, в жанре Кельтская музыка
Дата выпуска: 31.12.2004
Лейбл звукозаписи: The Irish Rovers
Язык песни: Английский
The Best of Friends Must Part(оригинал) |
It’s grand to see old friends again as we come rambling through |
and talk about the times we’ve had and raise a glass or two |
For when we are together off on memories we recall |
and long will I remember your kindness to us all |
Farewell to you, I bid adieu, I can no longer stay |
For the night has gone and now’s the hour to go our separate ways |
It’s time to pass the parting glass and toast to company |
Good luck and joy be with you all, wherever you may be Long have we been comrades and true friends since first we’ve met |
and never has an angry word passed between us yet. |
Many’s the night we’ve laughed and sung until the break of day |
and fondly will I think on you when I am far away. |
Farewell to you, I bid adieu, I can no longer stay |
For the night has gone and now’s the hour to go our separate ways |
It’s time to pass the parting glass and toast to company |
Good luck and joy be with you all, wherever you may be It’s sad I am for leaving but the best of friends must part |
I’m going to a foreign shore although it grieves my heart |
We’ll put our trust in providence that soon we’ll meet again |
I wish you health and happiness, good fortune, until then |
Farewell to you, I bid adieu, I can no longer stay |
For the night has gone and now’s the hour to go our separate ways |
It’s time to pass the parting glass and toast to company |
Good luck and joy be with you all, wherever you may be And when I’m on some foreign shore far across the sea |
I’ll keep you close beside me, you’ll be in my memory |
And when the stormy winds do blow and hard times win the day |
Our laughter and our friendship sure will clear the clouds away. |
Farewell to you, I bid adieu, I can no longer stay |
For the night has gone and now’s the hour to go our separate ways |
It’s time to pass the parting glass and toast to company |
Good luck and joy be with you all, wherever you may be Farewell to you, I bid adieu, I can no longer stay |
For the night has gone and now’s the hour to go our separate ways |
It’s time to pass the parting glass and toast to company |
Good luck and joy be with you all, wherever you may be |
Лучшие Друзья Должны Расстаться(перевод) |
Как здорово снова увидеть старых друзей, когда мы проходим мимо |
и поговорим о временах, которые у нас были, и поднимем стакан или два |
Ибо, когда мы вместе в воспоминаниях, которые мы вспоминаем |
и долго я буду помнить твою доброту ко всем нам |
Прощай, я прощаюсь, я больше не могу оставаться |
Ибо ночь прошла, и сейчас час, чтобы идти разными путями |
Пришло время передать прощальный стакан и тост за компанию |
Удачи и радости со всеми вами, где бы вы ни были. Мы давно стали товарищами и настоящими друзьями с тех пор, как впервые встретились. |
и еще ни разу между нами не произошло ни одного гневного слова. |
Много ночей мы смеялись и пели до рассвета |
и с любовью буду думать о тебе, когда буду далеко. |
Прощай, я прощаюсь, я больше не могу оставаться |
Ибо ночь прошла, и сейчас час, чтобы идти разными путями |
Пришло время передать прощальный стакан и тост за компанию |
Удачи и радости со всеми вами, где бы вы ни были Грустно, что я ухожу, но лучшие друзья должны расстаться |
Я отправляюсь на чужой берег, хоть это и печалит мое сердце |
Мы доверимся провидению, что скоро снова встретимся |
Желаю здоровья и счастья, удачи, а пока |
Прощай, я прощаюсь, я больше не могу оставаться |
Ибо ночь прошла, и сейчас час, чтобы идти разными путями |
Пришло время передать прощальный стакан и тост за компанию |
Удачи и радости со всеми вами, где бы вы ни были И когда я на чужом берегу далеко за морем |
Я буду держать тебя рядом со мной, ты будешь в моей памяти |
И когда дуют бурные ветры и трудные времена побеждают день |
Наш смех и наша дружба обязательно развеют тучи. |
Прощай, я прощаюсь, я больше не могу оставаться |
Ибо ночь прошла, и сейчас час, чтобы идти разными путями |
Пришло время передать прощальный стакан и тост за компанию |
Удачи и радости со всеми вами, где бы вы ни были Прощайте, я прощаюсь, я больше не могу оставаться |
Ибо ночь прошла, и сейчас час, чтобы идти разными путями |
Пришло время передать прощальный стакан и тост за компанию |
Удачи и радости со всеми вами, где бы вы ни были |