| Тим Финнеган жил на Уотлинг-стрит.
 | 
| Нежный ирландец, могучий странный
 | 
| У него был красивый акцент, такой богатый и сладкий
 | 
| Чтобы подняться в мире, он нес ход
 | 
| Вы видите, что он как бы напивается
 | 
| С любовью к спиртному родился бедный Тим
 | 
| Помогать ему с работой каждый день
 | 
| Каждое утро он пил по капле Крейтора.
 | 
| Однажды утром Тим был довольно сыт
 | 
| Его голова была тяжелой, что заставило его трястись
 | 
| Упал с лестницы и сломал себе череп
 | 
| Поэтому они отнесли его домой, чтобы разбудить его труп.
 | 
| Свернул его в хороший чистый лист
 | 
| И положил его на кровать
 | 
| Бутылка виски у его ног
 | 
| И галлон портера в голове
 | 
| И ударь Фол-Де-Дах, теперь танцуй со своим партнером
 | 
| Welt пол, ваши рысаки трясутся
 | 
| Разве это не правда, что я сказал тебе
 | 
| Много веселья на поминках Финнегана
 | 
| Его друзья собрались на его поминки
 | 
| И миссис Финнеган позвала на обед
 | 
| Сначала принесли чай и торт
 | 
| Затем трубки, табак, виски и пунш
 | 
| Бидди О'Брайен начала плакать
 | 
| Вы когда-нибудь видели такой красивый чистый труп?
 | 
| Тим Маворнин, почему ты умер?
 | 
| Держи свою глотку, сказал Пэдди МакГи.
 | 
| Затем за работу взялась Пегги О’Коннор.
 | 
| Бидди, она говорит, что ты ошибаешься, я уверен
 | 
| Затем Бидди дала ей ремень на ходу.
 | 
| И оставил ее лежать на полу
 | 
| Тогда война вскоре вступила
 | 
| Женщина к женщине и мужчина к мужчине
 | 
| Закон Шиллелы был в моде
 | 
| И вскоре начался ряд и драка
 | 
| Микки Мэлони поднял голову
 | 
| Когда в него полетела бутылка виски
 | 
| Он скучал по нему, падая на кровать
 | 
| Спиртное разлилось по Тиму
 | 
| Тим оживает, посмотрите, как он поднимается
 | 
| Тимоти встает с кровати
 | 
| Крутите свой виски, как пламя
 | 
| Танум ан Зул, ты думаешь, я мертв? |