Перевод текста песни Sun - The Hotelier

Sun - The Hotelier
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sun, исполнителя - The Hotelier. Песня из альбома Goodness, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 26.05.2016
Лейбл звукозаписи: Dreams of Field
Язык песни: Английский

Sun

(оригинал)
You and I’d escape the night and call it summering.
I’d hold your rays and ride for days while you spin endlessly.
You undone, I felt safely strung between all your nerve endings.
So you made waves to congregate and finally ask of me,
«Will you lay with me where the sun hits right?
When the tired days can’t remember,
How a blurring haze came across your eyes.
Will you lay with me forever?»
Sun.
Focused state.
Wide awake in the eye of everything.
You and me twin-firing machines spending all our energy.
I felt the shade cool and grey and glanced up suddenly.
Aurora spray, a horizon away as I shout at the top of me,
«Will you lay with me in the sun tonight?
When the tired days can’t remember,
How a blurring haze comes across my eyes.
Will you lay with me forever, Sun?»
Carved your name across the sky in a fit of exiting,
With the polar night just in sight, will you come and visit me?
You and me twin-firing machines spending all our energy.
But if it’s you undone, you undone, then I can’t sit with you.
If it’s you undone, you undone, then I can’t sit with you.
And it’s you undone, you undone, and I can’t sit in your sun.

Солнце

(перевод)
Мы с тобой убежим от ночи и назовем ее летом.
Я бы держал твои лучи и катался бы целыми днями, пока ты кружишься без конца.
Ты расстегнулась, я чувствовал себя в безопасности между всеми твоими нервными окончаниями.
Итак, вы подняли волну, чтобы собраться и, наконец, спросить меня,
«Ты будешь лежать со мной там, где светит солнце?
Когда усталые дни не могут вспомнить,
Как расплывчатая дымка попала в твои глаза.
Ты будешь лежать со мной вечно?»
Солнце.
Сосредоточенное состояние.
Проснувшись в глазах всего.
Мы с тобой — машины двойного действия, расходующие всю нашу энергию.
Я почувствовал тень прохладной и серой и вдруг взглянул вверх.
Брызги Авроры, за горизонтом, когда я кричу во все горло,
«Полежишь со мной сегодня вечером на солнышке?
Когда усталые дни не могут вспомнить,
Как расплывчатая дымка ложится на мои глаза.
Ты будешь лежать со мной вечно, Сун?»
Вырезал твое имя на небе в порыве ухода,
С приближением полярной ночи ты придешь ко мне в гости?
Мы с тобой — машины двойного действия, расходующие всю нашу энергию.
Но если это ты погубил, ты погубил, то я не могу с тобой сидеть.
Если это ты погубил, ты погубил, то я не могу с тобой сидеть.
И это ты погубил, ты погубил, и я не могу сидеть на твоем солнце.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Your Deep Rest 2014
The Scope of All of This Rebuilding 2014
Among the Wildflowers 2014
An Introduction to the Album 2014
Life in Drag 2014
In Framing 2014
Housebroken 2014
Dendron 2014
N 43° 59' 38.927" W 71° 23' 45.27'' 2016
Discomfort Revisited 2014
Piano Player 2016
Still-Water Spectacle 2011
Title Track 2011
I'm Gone 2011
Holiday 2011
Opening Mail For My Grandmother 2016
Settle The Scar 2016
Two Deliverances 2016
Goodness, Pt. 2 2016
End of Reel 2016

Тексты песен исполнителя: The Hotelier