Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Haunted Palace, исполнителя - Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows. Песня из альбома Poetica, в жанре
Дата выпуска: 18.09.2013
Лейбл звукозаписи: Apocalyptic Vision
Язык песни: Английский
The Haunted Palace(оригинал) |
In the greenest of our valleys |
By good angels tenanted |
Once a fair and stately palace- |
Radiant palace- reared its head |
In the monarch Thought’s dominion- |
It stood there! |
Never seraph spread a pinion |
Over fabric half so fair! |
Banners yellow, glorious, golden |
On its roof did float and flow |
(This- all this- was in the olden |
Time long ago,) |
And every gentle air that dallied |
In that sweet day |
Along the ramparts plumed and pallid |
A winged odor went away |
Wanderers in that happy valley |
Through two luminous windows, saw |
Spirits moving musically |
To a lute’s well-tuned law |
Round about a throne where, sitting |
(Porphyrogene!) |
In state his glory well-befitting |
The ruler of the realm was seen |
And all with pearl and ruby glowing |
Was the fair palace door |
Through which came flowing, flowing, flowing |
And sparkling evermore |
A troop of Echoes, whose sweet duty |
Was but to sing |
In voices of surpassing beauty |
The wit and wisdom of their king |
But evil things, in robes of sorrow |
Assailed the monarch’s high estate |
(Ah, let us mourn!- for never morrow |
Shall dawn upon him desolate!) |
And round about his home the glory |
That blushed and bloomed |
Is but a dim-remembered story |
Of the old time entombed |
And travellers, now, within that valley |
Through the red-litten windows see |
Vast forms, that move fantastically |
To a discordant melody |
While, like a ghastly rapid river |
Through the pale door |
A hideous throng rush out forever |
And laugh- but smile no more |
Дворец с привидениями(перевод) |
В самой зеленой из наших долин |
Добрыми ангелами |
Когда-то прекрасный и величественный дворец- |
Сияющий дворец - поднял голову |
Во власти монарха Мысль- |
Он стоял там! |
Никогда серафим не распространял шестерню |
Над тканью наполовину так красиво! |
Знамена желтые, славные, золотые |
На его крыше плавали и текли |
(Это - все это - было в старину |
Давно пора) |
И каждый нежный воздух, который бездельничал |
В тот сладкий день |
Вдоль валов пернатых и бледных |
Крылатый запах ушел |
Странники в этой счастливой долине |
Сквозь два светящихся окна увидел |
Духи движутся музыкально |
К хорошо настроенному закону лютни |
Вокруг трона, где, сидя |
(Порфироген!) |
В состоянии его слава подобающим образом |
Правитель царства был замечен |
И все с жемчужным и рубиновым сиянием |
Была ли прекрасная дверь дворца |
Через который текла, текла, текла |
И сверкающий вечно |
Отряд Эха, чей сладкий долг |
Было только петь |
В голосах непревзойденной красоты |
Остроумие и мудрость их короля |
Но злые дела, в одеждах печали |
Нападение на высокое поместье монарха |
(Ах, будем оплакивать! - ибо никогда завтра |
Рассвет над ним пустынным!) |
И вокруг его дома слава |
Которая покраснела и расцвела |
Это всего лишь смутно забытая история |
Старого времени погребено |
И путешественники теперь в той долине |
Сквозь залитые красным светом окна увидишь |
Огромные формы, фантастически движущиеся |
Под нестройную мелодию |
Пока, как страшная быстрая река |
Через бледную дверь |
Ужасная толпа вырывается навсегда |
И смейся, но больше не улыбайся |