Перевод текста песни Powder - Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows

Powder - Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Powder, исполнителя - Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows. Песня из альбома Have You Seen This Ghost?, в жанре
Дата выпуска: 11.08.2011
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Apocalyptic Vision
Язык песни: Английский

Powder

(оригинал)

Порошок

(перевод на русский)
I once made a confession,Однажды я призналась,
It won't happen again,Что это не произойдет снова.
I've killed all my desiresЯ убила все свои желания
...After that fateful day...... После этого рокового дня...
--
I once had an erection,Однажды у меня случилась эрекция.
Well, sort of, at the age of five:Хм, где-то в возрасте пяти лет.
We fumbled in the bushes,Мы возились в кустах,
Yes, we made out in broad daylight.Да, мы кувыркались прямо средь бела дня.
--
Not sandbox, slide or jungle-gymНи в песочнице, ни на горке, ни на гимнастическом снаряде —
I entertained a different whim:Я развлекалась, утоляя другую прихоть:
Our groins playfully occupied...Наш пах игриво наполнялся —
It was our first and only timeЭто было нашим первым и единственным разом.
--
...Because I failed to take into account...Потому что я не приняла во внимание то,
That my "sickness" would be spread around:Что моя "болезнь" распространится повсюду:
All the parents gave advice to shunВсе родители наказали избегать
That dirty Little fairy,Ту маленькую грязную Фею,
Who was out to stain their precious sons...Которой не дозволено опорочить их драгоценных сыновей.
--
Sometimes, in those lonely hours,Временами, в свои одинокие часы,
I can hear his voice in my head,Я слышу в голове его голос,
The most erotic promiseСамое эротическое обещание,
That a man has ever made:Сделанное человеком:
--
..."If you were a landscape, love,..."Будь ты пейзажем, любимая,
A kingdom I came passing through,Королевством, через которое я проезжаю,
I'd stop and reach down for my penis,Я бы остановился и достал свой пенис,
And urinate all over you"Чтобы обмочить тебя с головы до ног".
--
I once had an acquaintance tooОднажды я познакомилась с тем,
Who liked to wrestle me, me, me,Кому нравилось бороться, бороться со мной.
He'd put me in a headlockОн либо делал "стальной зажим"*,
Or he'd simply sit on top of me.Либо просто садился сверху.
--
...One sunny day then I found out...В один прекрасный день я выяснила,
That touching me got him arousedЧто прикосновения ко мне возбудили его,
Which gave a whole new meaning toЧто дало целое новое значение тому,
The squats our gym-coach made us do:Как заставлял нас приседать на корточки тренер в спортивном зале:
--
Where he had to sit on my shoulders,Он должен был садиться на мои плечи,
All seat and sighs,Все садились и вздыхали,
My head embedded firmlyМоя голова твёрдо располагалась
Between his strong warm thighsМежду его сильных тёплых бёдер.
--
...Perhaps all this got me somehow predisposed...Возможно, все это сделало меня предрасположенной
For butch guys, bears and thingsК мужеподобным парням, медведям и вещам,
you're not supposed to do...Которые не нужно делать.
--
Sometimes, in those lonely hours,Временами, в свои одинокие часы,
I can hear his voice in my head,Я слышу в голове его голос,
The most erotic promiseСамое эротическое обещание,
That a man has ever made:Сделанное человеком:
--
..."If you were a landscape, love,..."Будь ты пейзажем, любимая,
A kingdom I came passing through,Королевством, через которое я проезжаю,
I'd stop and reach down for my penis,Я бы остановился и достал свой пенис,
And urinate all over you"Чтобы обмочить тебя с головы до ног".
--

Powder

(оригинал)
Powder
I once made a confession,
I won’t happen again,
I’ve failed all my desires
after that fateful day …
I once had an erection,
well, sort of, at the age of five:
we tumbled in the bushes,
yes, we made out in broad daylight.
Not sandbox, slide or jungle-gym,
I entertained a different whim:
Our groins playfully occupied … -
It was our first and only time.
Because I failed to take into account
that my «sickness''would be spread around:
all the parents gave advice to shun
that dirty little fairy,
who was out to stain their precious sons…
Sometimes, in those lonely hours,
I can hear his voice in my head,
the most erotic promise
that a.
rnan has ever made:
«If you were a landscape, Love,
a kingdom I came passing through,
I’d stop and reach down for my penis,
and urinate all over you.»
I once had an aquaintance too,
who liked to wrestle me, me, me.
He’d put me in a headlock
or he’d simply sit on top of me.
One sunny day then I found out
that touching me got him aroused,
which gave a whole new meaning to the squats our gym-coach made us do:
where he had to sit on my shoulders,
all sweat and sighs,
my head embedded firmly
between his strong warm thighs.
Perhaps all this got me somehow predisposed
for butch guys, bears and things
you’re not supposed to do …
Sometimes, in those lonely hours,
I can hear his voice in my head,
the most erotic promise
that a.
rnan has ever made:
«If you were a landscape, Love,
a kingdom I came passing through,
I’d stop and reach down for my penis,
and urinate all over you.»

Порошок

(перевод)
Пудра
Однажды я сделал признание,
Я больше не повторюсь,
Я провалил все свои желания
после того рокового дня...
У меня однажды была эрекция,
ну, вроде, в пять лет:
мы кувыркались в кустах,
да, мы целовались средь бела дня.
Не песочница, горка или тренажерный зал в джунглях,
Я развлекал другой каприз:
Наши пахи игриво заняты… -
Это был наш первый и единственный раз.
Потому что я не принял во внимание
что моя «болезнь» распространится вокруг:
все родители посоветовали избегать
эта грязная маленькая фея,
которые хотели запятнать своих драгоценных сыновей…
Иногда, в эти одинокие часы,
Я слышу его голос в своей голове,
самое эротическое обещание
это.
rnan когда-либо делал:
«Если бы ты была пейзажем, Любовь,
царство, через которое я прошел,
Я бы остановился и потянулся к своему пенису,
и помочиться на тебя».
У меня тоже когда-то был знакомый,
кто любил бороться со мной, со мной, со мной.
Он поместил меня в головной замок
или он просто сидел на мне сверху.
В один солнечный день я узнал
что прикосновение ко мне возбудило его,
что придало совершенно новый смысл приседаниям, которые заставлял нас делать наш тренер по физкультуре:
где он должен был сидеть на моих плечах,
весь пот и вздохи,
моя голова прочно укоренилась
между его сильными теплыми бедрами.
Возможно, все это меня как-то предрасполагало
для мясных парней, медведей и прочего
ты не должен делать…
Иногда, в эти одинокие часы,
Я слышу его голос в своей голове,
самое эротическое обещание
это.
rnan когда-либо делал:
«Если бы ты была пейзажем, Любовь,
царство, через которое я прошел,
Я бы остановился и потянулся к своему пенису,
и помочиться на тебя».
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Mort d'Arthur 2008
In der Palästra 2008
Imhotep 2008
A Strange Thing To Say 2011
Hades »Pluton« 2008
The Urine Song 2011
Eldorado 2013
Some Men Are Like Chocolate 2008
The Boy Must Die 2019
Tales from the Inverted Womb 2015
The Conqueror Worm 2008
Penance & Pain 2008
Day Of The Dead 2008
Minnesang 2008
Bitter Sweet 2008
A Little Bar Of Soap 2008
Backbone Practise 2008
It Is Safe to Sleep Alone 2011
Consider this: The True Meaning Of Love 2008
Drama der Geschlechtslosigkeit (Part 2) 2008

Тексты песен исполнителя: Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows