Перевод текста песни A Strange Thing To Say - Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows

A Strange Thing To Say - Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Strange Thing To Say , исполнителя -Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows
Песня из альбома: A Strange Thing to Say
Дата выпуска:24.02.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Apocalyptic Vision

Выберите на какой язык перевести:

A Strange Thing To Say (оригинал)Странная Вещь. (перевод)
I know it must seem to you like the strangest thing to say, Я знаю, тебе должно показаться странным, что ты говоришь:
But in the winter of his presence I’ve always felt warm and safe. Но зимой в его присутствии мне всегда было тепло и безопасно.
I always knew no skirt no suit would ever bother me, Я всегда знала, что ни юбка, ни костюм меня никогда не побеспокоят,
As long as he is present, as long as this man stayed close to me. Пока он есть, пока этот человек рядом со мной.
I do like his company, I enjoy it, in fact, Мне нравится его компания, мне это нравится, на самом деле,
He’s the only human friend that I ever had, Он единственный человеческий друг, который у меня когда-либо был,
Which is quite ironic, 'cause he’s mostly occupied Что довольно иронично, потому что он в основном занят
By the methods that exist to blow out people’s lights… Методами, которые существуют, чтобы гасить людям свет...
I wouldn’t be surprised at all, Я бы совсем не удивился,
If someday I found out Если когда-нибудь я узнаю
That he had thoroughly checked on my life Что он тщательно проверил мою жизнь
And on my background, И на моем фоне,
And confidently reconfirmed И уверенно подтвердил
By the things he didn’t find, Судя по тому, что он не нашел,
He then granted me access to a small part Затем он предоставил мне доступ к небольшой части
Of his secret life… О его тайной жизни…
I know it must seem to you Я знаю, тебе должно казаться,
Like the strangest thing to say, Как самое странное, что можно сказать,
But in the winter of his presence Но зимой его присутствия
I’ve always felt warm and safe… Мне всегда было тепло и безопасно…
I never had to worry though, it can’t give me the chills, Мне никогда не приходилось беспокоиться, это не может вызвать у меня озноб,
Because, you see, men are the only species that he kills. Потому что, видите ли, мужчины — единственный вид, который он убивает.
Oh, that’s why I love his company, quite enjoy it, in fact, О, вот почему я люблю его компанию, даже наслаждаюсь ею, на самом деле,
He is the only human friend that I ever had. Он единственный человеческий друг, который у меня когда-либо был.
I rarely ponder on him Я редко думаю о нем
In the wayward hours of the day, В своенравные часы дня,
But am surprised at my own delight Но я удивлен собственным восторгом
I find in seeing him again. Я нахожусь, увидев его снова.
White shirt, black tie, exquisite twine, Белая рубашка, черный галстук, изысканный шпагат,
I’m brewing tea, he’s having wine. Я завариваю чай, он пьет вино.
It’s quite seductive, if it’s right, Это довольно соблазнительно, если это правильно,
The perfect way to spend the night… Идеальный способ провести ночь…
I do like his company, I enjoy it, in fact, Мне нравится его компания, мне это нравится, на самом деле,
He’s the only human friend that I ever had, Он единственный человеческий друг, который у меня когда-либо был,
Which is quite ironic, 'cause he’s mostly occupied Что довольно иронично, потому что он в основном занят
By the methods that exist to blow out people’s lights… Методами, которые существуют, чтобы гасить людям свет...
I never had to worry though, it can’t give me the chills, Мне никогда не приходилось беспокоиться, это не может вызвать у меня озноб,
Because, you see, men are the only species that he kills. Потому что, видите ли, мужчины — единственный вид, который он убивает.
Oh, that’s why I love his company, quite enjoy it, in fact, О, вот почему я люблю его компанию, даже наслаждаюсь ею, на самом деле,
He is the only human friend that I ever had. Он единственный человеческий друг, который у меня когда-либо был.
Each act performed is like a ballet, a prayer, precise and acute. Каждое исполненное действие похоже на балет, молитву, точную и проницательную.
Oh, how I do admire such perfect business-like attitude, О, как я восхищаюсь таким совершенным деловым отношением,
Both in style and execution, virtuously immaculate… - И по стилю, и по исполнению, виртуозно безупречны… -
And flawlessly equated to the savage fee that he has set. И безукоризненно приравняли к той дикой плате, которую он установил.
Built just like the ideal of an athlete, my champion of sorts. Сложен как идеал спортсмена, своего рода чемпион.
His price is one that only broken hearts are willing to afford. Его цена - та, которую готовы позволить себе только разбитые сердца.
Death is always quite disastrous, messy, common and obscene, Смерть – это всегда катастрофа, грязная, обыденная и непристойная,
But in the golden hour when he leaves all is stainless, all is clean… Но в золотой час, когда он уходит, все безукоризненно, все чисто...
If I, one day, might also decide to need Если бы однажды я тоже решил, что мне нужно
This special kind of service that this man provides, Этот особый вид услуг, которые предоставляет этот человек,
Oh, I will pray that my fate kindly agrees to the plot, О, я буду молиться, чтобы моя судьба благосклонно согласилась с сюжетом,
And sends someone like this man to come and finish the job. И посылает кого-то вроде этого человека, чтобы он пришел и закончил работу.
Because I just cannot bear the foul and blasphemous thought Потому что я просто не могу вынести грязную и кощунственную мысль
That involves getting slain by some filthy amateur’s hands. Это включает в себя быть убитым руками какого-то грязного любителя.
I know it must seem to you like the strangest thing to say, Я знаю, тебе должно показаться странным, что ты говоришь:
But in the winter of his presence I always felt warm and safe. Но зимой в его присутствии мне всегда было тепло и безопасно.
I know that you must surely think me mad, Я знаю, что ты наверняка считаешь меня сумасшедшим,
But he’s the most human friend that I ever had…Но он самый человечный друг, который у меня когда-либо был…
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: