Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Strange Thing To Say, исполнителя - Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows. Песня из альбома A Strange Thing to Say, в жанре
Дата выпуска: 24.02.2011
Лейбл звукозаписи: Apocalyptic Vision
Язык песни: Английский
A Strange Thing To Say(оригинал) |
I know it must seem to you like the strangest thing to say, |
But in the winter of his presence I’ve always felt warm and safe. |
I always knew no skirt no suit would ever bother me, |
As long as he is present, as long as this man stayed close to me. |
I do like his company, I enjoy it, in fact, |
He’s the only human friend that I ever had, |
Which is quite ironic, 'cause he’s mostly occupied |
By the methods that exist to blow out people’s lights… |
I wouldn’t be surprised at all, |
If someday I found out |
That he had thoroughly checked on my life |
And on my background, |
And confidently reconfirmed |
By the things he didn’t find, |
He then granted me access to a small part |
Of his secret life… |
I know it must seem to you |
Like the strangest thing to say, |
But in the winter of his presence |
I’ve always felt warm and safe… |
I never had to worry though, it can’t give me the chills, |
Because, you see, men are the only species that he kills. |
Oh, that’s why I love his company, quite enjoy it, in fact, |
He is the only human friend that I ever had. |
I rarely ponder on him |
In the wayward hours of the day, |
But am surprised at my own delight |
I find in seeing him again. |
White shirt, black tie, exquisite twine, |
I’m brewing tea, he’s having wine. |
It’s quite seductive, if it’s right, |
The perfect way to spend the night… |
I do like his company, I enjoy it, in fact, |
He’s the only human friend that I ever had, |
Which is quite ironic, 'cause he’s mostly occupied |
By the methods that exist to blow out people’s lights… |
I never had to worry though, it can’t give me the chills, |
Because, you see, men are the only species that he kills. |
Oh, that’s why I love his company, quite enjoy it, in fact, |
He is the only human friend that I ever had. |
Each act performed is like a ballet, a prayer, precise and acute. |
Oh, how I do admire such perfect business-like attitude, |
Both in style and execution, virtuously immaculate… - |
And flawlessly equated to the savage fee that he has set. |
Built just like the ideal of an athlete, my champion of sorts. |
His price is one that only broken hearts are willing to afford. |
Death is always quite disastrous, messy, common and obscene, |
But in the golden hour when he leaves all is stainless, all is clean… |
If I, one day, might also decide to need |
This special kind of service that this man provides, |
Oh, I will pray that my fate kindly agrees to the plot, |
And sends someone like this man to come and finish the job. |
Because I just cannot bear the foul and blasphemous thought |
That involves getting slain by some filthy amateur’s hands. |
I know it must seem to you like the strangest thing to say, |
But in the winter of his presence I always felt warm and safe. |
I know that you must surely think me mad, |
But he’s the most human friend that I ever had… |
Странная Вещь.(перевод) |
Я знаю, тебе должно показаться странным, что ты говоришь: |
Но зимой в его присутствии мне всегда было тепло и безопасно. |
Я всегда знала, что ни юбка, ни костюм меня никогда не побеспокоят, |
Пока он есть, пока этот человек рядом со мной. |
Мне нравится его компания, мне это нравится, на самом деле, |
Он единственный человеческий друг, который у меня когда-либо был, |
Что довольно иронично, потому что он в основном занят |
Методами, которые существуют, чтобы гасить людям свет... |
Я бы совсем не удивился, |
Если когда-нибудь я узнаю |
Что он тщательно проверил мою жизнь |
И на моем фоне, |
И уверенно подтвердил |
Судя по тому, что он не нашел, |
Затем он предоставил мне доступ к небольшой части |
О его тайной жизни… |
Я знаю, тебе должно казаться, |
Как самое странное, что можно сказать, |
Но зимой его присутствия |
Мне всегда было тепло и безопасно… |
Мне никогда не приходилось беспокоиться, это не может вызвать у меня озноб, |
Потому что, видите ли, мужчины — единственный вид, который он убивает. |
О, вот почему я люблю его компанию, даже наслаждаюсь ею, на самом деле, |
Он единственный человеческий друг, который у меня когда-либо был. |
Я редко думаю о нем |
В своенравные часы дня, |
Но я удивлен собственным восторгом |
Я нахожусь, увидев его снова. |
Белая рубашка, черный галстук, изысканный шпагат, |
Я завариваю чай, он пьет вино. |
Это довольно соблазнительно, если это правильно, |
Идеальный способ провести ночь… |
Мне нравится его компания, мне это нравится, на самом деле, |
Он единственный человеческий друг, который у меня когда-либо был, |
Что довольно иронично, потому что он в основном занят |
Методами, которые существуют, чтобы гасить людям свет... |
Мне никогда не приходилось беспокоиться, это не может вызвать у меня озноб, |
Потому что, видите ли, мужчины — единственный вид, который он убивает. |
О, вот почему я люблю его компанию, даже наслаждаюсь ею, на самом деле, |
Он единственный человеческий друг, который у меня когда-либо был. |
Каждое исполненное действие похоже на балет, молитву, точную и проницательную. |
О, как я восхищаюсь таким совершенным деловым отношением, |
И по стилю, и по исполнению, виртуозно безупречны… - |
И безукоризненно приравняли к той дикой плате, которую он установил. |
Сложен как идеал спортсмена, своего рода чемпион. |
Его цена - та, которую готовы позволить себе только разбитые сердца. |
Смерть – это всегда катастрофа, грязная, обыденная и непристойная, |
Но в золотой час, когда он уходит, все безукоризненно, все чисто... |
Если бы однажды я тоже решил, что мне нужно |
Этот особый вид услуг, которые предоставляет этот человек, |
О, я буду молиться, чтобы моя судьба благосклонно согласилась с сюжетом, |
И посылает кого-то вроде этого человека, чтобы он пришел и закончил работу. |
Потому что я просто не могу вынести грязную и кощунственную мысль |
Это включает в себя быть убитым руками какого-то грязного любителя. |
Я знаю, тебе должно показаться странным, что ты говоришь: |
Но зимой в его присутствии мне всегда было тепло и безопасно. |
Я знаю, что ты наверняка считаешь меня сумасшедшим, |
Но он самый человечный друг, который у меня когда-либо был… |