Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Navesink Banks, исполнителя - The Gaslight Anthem. Песня из альбома Sink or Swim, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 12.05.2008
Лейбл звукозаписи: Xoxo
Язык песни: Английский
The Navesink Banks(оригинал) |
«All hope abandon, ye who enter here» |
Said the sign I read that was hanging above her bed |
And the siren’s all willing |
But a man can’t ignore the signs |
You gotta keep a good eye on the winding road ahead |
And my first sin was a young American girl |
And my first sin was a young American girl |
And I spent time 'neath the trestles |
With the punks and the dimestore saints |
We kept faith and a switchblade tucked beneath my coat |
And I ran with dirty angels |
Slept out in the rain |
We were scared and tired and barely seventeen |
And my first sin was the fear that made me old |
And my first sin was the fear that made me old |
And now I walk down by the shipyards |
Near the place where I was born |
Saying, «Oh Maria, if you’da known me when» |
But she only smiles by the light on the Navesink Banks |
Saying, «Listen baby, I know you now» |
Then she steps into the river |
And I just stand by the moon |
Thinking 'bout a ghost I hear at night |
And she says, «Your first sin was a lie you told yourself. |
«And your first sin was a lie you told yourself.» |
Банки Навесинк(перевод) |
«Оставь всякую надежду, кто сюда входит» |
Сказал знак, который я прочитал, который висит над ее кроватью |
И сирена все хочет |
Но человек не может игнорировать знаки |
Вы должны внимательно следить за извилистой дорогой впереди |
И моим первым грехом была молодая американка |
И моим первым грехом была молодая американка |
И я провел время под эстакадами |
С панками и святыми копейками |
Мы сохранили веру и нож, спрятанный под моим пальто |
И я побежал с грязными ангелами |
Спал под дождем |
Мы были напуганы и устали, и нам едва исполнилось семнадцать |
И моим первым грехом был страх, который состарил меня |
И моим первым грехом был страх, который состарил меня |
И теперь я иду мимо верфей |
Рядом с местом, где я родился |
Говоря: «О, Мария, если бы ты знала меня, когда» |
Но она улыбается только при свете на банках Навесинк |
Говоря: «Послушай, детка, теперь я тебя знаю» |
Затем она входит в реку |
И я просто стою у луны |
Думая о призраке, которого я слышу ночью |
И она говорит: «Вашим первым грехом была ложь, которую ты сказал себе. |
«И твоим первым грехом была ложь, которую ты сказал себе сам». |