Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I'da Called You Woody, Joe, исполнителя - The Gaslight Anthem. Песня из альбома Sink or Swim, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 12.05.2008
Лейбл звукозаписи: Xoxo
Язык песни: Английский
I'da Called You Woody, Joe(оригинал) |
I was crawling around in my head in the haze of a trance |
Rico said, «I'ma turn you onto a sound, cool out your head |
This is the sound from Camden town.» |
And then I heard it like a shot from my skull to my brain |
I felt my fingertips tingle and it started to rain |
When the walls of my bedroom were tremblin' around me |
This ramshackle voice over attack of a blues beat |
Tellin' me «He's only looking for fun» |
And this was the sound of the very last gang in town |
As heard by my wild young heart like directions on a cold dark night |
Sayin' «Let it out, let it out, let it out |
You’re doin' all right.» |
And I heard it in his chain gang soul |
How it wasn’t just the same sad song |
Sayin' «Let it out, let it out, let it out |
You’re doin' all right.» |
And I carried these songs like a comfort wherever I’d go |
And they was there when my summers was high |
And there when she left me alone. |
Saying, «the soul is hard to find» |
And I never got to tell him so I just wrote it down |
I wrapped a couple chords around it and I let it come out |
When the walls of my bedroom trembled around me |
This ramshackle voice over attack of a blues beat |
And a girl, on the excitement gang |
And this was the sound of the very last gang in town |
As heard by my wild young heart like directions on a cold dark night |
Sayin', «Let it out, let it out, let it out |
You’re doin' all right.» |
And I heard it in his chain gang soul |
How it wasn’t just the same sad song |
Sayin', «Let it out, let it out, let it out |
You’re doin' all right.» |
That was the sound |
I hear the sound |
Do you hear the sound? |
I hear the sound |
Of the very last gang in town |
Я Бы Назвал Тебя Вуди, Джо.(перевод) |
Я ползал в голове в тумане транса |
Рико сказал: «Я превращу тебя в звук, охлади голову |
Это звук из города Камден». |
А потом я услышал это как выстрел из моего черепа в мой мозг |
Я почувствовал покалывание в кончиках пальцев, и пошел дождь |
Когда стены моей спальни дрожали вокруг меня |
Этот ветхий голос поверх атаки блюзового бита |
Скажи мне: «Он ищет только веселья» |
И это был звук самой последней банды в городе |
Как слышит мое дикое молодое сердце, как направления в холодную темную ночь |
Говорю: «Выпусти, выпусти, выпусти |
У тебя все хорошо. |
И я слышал это в его душе цепной банды |
Как это не была такая же грустная песня |
Говорю: «Выпусти, выпусти, выпусти |
У тебя все хорошо. |
И я носил эти песни как утешение, куда бы я ни пошел. |
И они были там, когда мое лето было высоким |
И там, когда она оставила меня в покое. |
Говоря: «душу трудно найти» |
И я так и не сказал ему, поэтому просто записал |
Я обернул пару аккордов вокруг него и позволил ему выйти |
Когда вокруг меня дрожали стены моей спальни |
Этот ветхий голос поверх атаки блюзового бита |
И девушка, в банде азарта |
И это был звук самой последней банды в городе |
Как слышит мое дикое молодое сердце, как направления в холодную темную ночь |
Говорю: «Выпусти, выпусти, выпусти |
У тебя все хорошо. |
И я слышал это в его душе цепной банды |
Как это не была такая же грустная песня |
Говорю: «Выпусти, выпусти, выпусти |
У тебя все хорошо. |
Это был звук |
я слышу звук |
Вы слышите звук? |
я слышу звук |
Из самой последней банды в городе |